Одно из самых знаменитых шотландских литературных произведений – это история о вражде норманнов и саксов. Вальтер Скотт роман «Айвенго», краткое содержание которого можно прочитать ниже, написал в далеком 1819 году, но и сегодня он невероятно популярен. О чем же произведение?

Недостаток краткого описания в том, что оно никогда не сможет передать полноту характеров персонажей и объяснить логику их поступков.

В 19 веке роман, который написал Вальтер Скотт, стал классикой приключенческого жанра.

Автор описывает тяжелые времена для Англии, когда в стране шла война между норманнами и англосаксами . Помимо противостояния этих двух племен, описывается еще одна проблема. Народ теряет правителя: король Ричард пленен австрийским правителем, а принц Джон в это время готовит захват трона, призывая к мятежу и восстанию.

Разбить на части и проследить события романа по главам будет сложно, поскольку в нем всего 43 главы, но гораздо проще и правильнее будет ознакомиться с основными событиями. План выглядит следующим образом:

  1. Король Ричард по кличке «Львиное Сердце» попадает в плен к правителю Австрии. В это время в Англии брат короля устраивает восстание, желая захватить трон.
  2. Подробно описываются желания Седрика Сакса, а также отношения леди Ровены и Уилфреда. Изгнание последнего.
  3. Уилфред спасает во время путешествия еврея.
  4. Неподалеку от города Ашби проходит турнир, в котором побеждает тот, кто называет себя «Лишенным наследства». Королева красоты делает свой выбор.
  5. Айвенго серьезно ранен. Черный рыцарь помогает раненому.
  6. Король Львиное сердце оказывается на свободе. Его брат всеми силами пытается сохранить трон в своих руках.
  7. Отряд Сакса оказывается в плену у де Браси.
  8. Замок в осаде. Пожар и похищение Ревекки.
  9. Король Ричард прибывает в Англию.
  10. Захватчик трона Джон в смятении вместе со своими сторонниками. Ревекку судят.
  11. Стороны доказывают свою истину в бою. Робин Гуд, он же Локсли, спасает Черного рыцаря.
  12. Ревекка спасена.
  13. Король Львиное сердце прощает предателя-брата.
  14. Айвенго женится, а Ревекка уезжает.
  15. Воспоминания о Ревекке.

Интересно знать ! Вальтер Скотт изначально хотел издать книгу под псевдонимом, чтобы «соперничать» с самим собой другими книгами.

Зная план событий романа в сокращении и основные сюжетные линии, следует ознакомиться с произведением, разбив его на части.

Завязка и развитие событий

Описание событий начинается спустя 30 лет после знаменитой битвы при Гастингсе, в которой англосаксы были побеждены норманнами под предводительством Вильгельма Завоевателя.

Скотт представляет в завязке главных героев: Уилфреда Айвенго, отец которого благородный сэр Седрик Роттервудский.

Сэр Седрик очень горько переживает захват Англии норманнами и мечтает их изгнать, для этого необходимо женить свою воспитанницу леди Ровену на последнем потомке короля саксов Альфреде.

Планы отца нарушает собственный сын – он влюблен в Ровену, чувство взаимно и молодые люди мечтают пожениться. Не желая изменять собственные планы, сэр Седрик решает изгнать сына.

Король Львиное Сердце отправляется со своими войсками в Палестину в крестовый поход. Рыцарь Уилфред присоединяется к войску и участвует в сражениях, но король оказывается пленен во время возвращения на территории континентальной Европы австрийским герцогом.

Страна остается без правителя, точнее, на троне сидит принц Джон, брат короля, который мечтает занять это место навсегда. Принц является сторонником власти норманнов и держит народ Англии в тяжелых условиях, чтобы они не смогли устроить восстание против угнетателей. Айвенго возвращается на родину, едва оправившись от тяжелого ранения, но поскольку отец не желает видеть сына, то рыцарь скрывает свое имя.

Развитие событий начинается с турнира, который происходит в городке Ашби, участие в нем принимают все главные действующие лица. Первым проходит турнир по стрельбе из лука, в котором побеждает некий Йомен Локсли, а Бриан де Буагильбер, известный своим нечестивым поведением, а также его сторонник де Беф, призывают всех смельчаков сразиться с ними в честном бою.

На их вызов отвечает некий таинственный персонаж – рыцарь, называющий себя «Лишенный Наследства». Отважно сражаясь сразу с двумя противниками, он начинает проигрывать, будучи серьезно раненным, но ему на помощь приходит некий Черный рыцарь, и «Лишенный наследства» выигрывает. После поединка он объявляет дамой своего сердца леди Ровену, принимает награду от нее и, сняв шлем, падает без чувств. «Лишенный наследства» — это отважный Айвенго в крови.

Кульминация

В замке короля тем временем паника — захватчику Джону передали записку, в которой сказано, что брата освободили от плена, и он направляется домой в Англию.

Стремясь получить поддержку, Джон одаривает вельмож и предлагает де Браси взять в жену леди Ровену, поскольку она богата и знатна. Де Браси решает украсть Ровену у Седрика, напав на его отряд.

Седрик Сакс, несмотря на гордость за сына, не прощает его и уезжает из Ашби домой. Уилфред ранен, но о нем заботятся ранее спасенный им еврей со своей дочерью – Исаак и Ревекка. Они также уходят из Ашби и уносят раненного на носилках, а вскоре догоняют Седрика Сакса и просят присоединиться к ним, скрывая, что несут сына Седрика. Отряд двигается по лесной дороге и встречает засаду разбойников, которые берут их в плен.

Предводители разбойников – это бесчестные Буагильбер и де Браси. Сэр Седрик узнает об этом, когда видит замок, куда привезли отряд, и заявляет, что готов сражаться до смерти. Де Браси решает познакомиться поближе со своей невестой и приходит к леди Ровене, однако та отвергает предложенную любовь. Она ранее узнала, что в носилках еврея находиться раненый Уилфред, и просит де Браси помиловать любимого и спасти.

Бриан де Буагильбер, увидев дочь Исаака Ревекку, был поражен красотой. Он уговаривает девушку принять любовь и бежать вместе с ним, чтобы стать любовниками.

Девушка с негодованием отвергает предложение и говорит, что ей проще умереть, чем так жить. Решительный отказ лишь больше распаляет храмовника.

Некоторым слугам сэра Седрика удается спастись от плена, и они возвращаются к замку с несколькими отрядами свободных воинов, чтобы вызволить своего господина. Ими руководит тот же таинственный Черный рыцарь, который ранее спас сына Седрика от смерти.

Пока замок штурмуют, к раненому Уилфреду пробирается девушка-еврейка и рассказывает ему о последних событиях. Де Браси и сторонники взяты в плен, а Буагильбер похищает Ревекку и спасается бегством, когда их пытается остановить Ательстан (наследник саксов), то похититель просто проламывает ему череп мечом. В замке начинается пожар.

Интересно ! Продажи книги Скотта для того времени были феноменальны: 10 000 экземпляров первого тиража разошлись за 2 недели.

Сэр Седрик благодарит своих спасителей и, унося тело Ательстана на носилках, отправляется в свое имение, чтобы похоронить предводителя саксов. Черный Рыцарь прощается со своими сторонниками и, получив в подарок от Локсли охотничий рог, пускается в дальнейший путь. Де Браси прибывает к принцу Джону и сообщает ему страшную новость: король Львиное сердце прибыл в Англию. Тот посылает убить брата своего приспешника Вольдемара Фиц-Урса.

Развязка

Буагильбер скрывается в своей обители Темплстоу, но в это же время там проходит проверка гроссмейстером Бомануаром, который решает судить найденную девушку-еврейку. Он выступает за целомудрие, а, значит, должен удалить соблазн.

Но, не имея точных доказательств любовной связи с храмовниками, Ревекке выдвигают обвинения в колдовстве. Девушка все отрицает, но понимает, что ей никто не поверит и, пытаясь защититься, требует суда поединком.

Черный Рыцарь, направляясь по своим делам, попадает в засаду Фиц-Урса, но оказывается спасенным разбойниками Локсли, которых он призвал с помощью рога. В поединке все тайны раскрываются: Черный рыцарь – это король Ричард Львиное сердце, а Локсли – это Робин Гуд. После боя в компанию отважных воинов вливается и Уилфред Айвенго, направляющийся в замок своего отца.

Король присоединяется к нему, и они вместе прибывают к сэру Седрику, где убеждают отдать Ровену в жены Айвенго. Тут же оказывается, что сэр Ательстан был всего лишь оглушен, и похороны отменяются. Он также присоединяется к просьбе короля, и Седрик наконец-то разрешает сыну жениться на воспитаннице леди Ровене.

Тем временем Исаак рассказывает Айвенго, что его дочь скоро может быть сожжена, если тот не спасет ее. Айвенго отправляется в обитель, где вступает в бой с храмовником Буагильбером за честь девушки. Поединок поистине становится Судом Божим, потому что Уилфред сильно ранен от меткого удара Буагильбера, но, когда в свою очередь, он едва задевает храмовника – тот падает мертвым. Ревекка спасена и покидает обитель вместе с отцом. Король Ричард занимает престол, но милует брата. Айвенго женится на Ровене, но его слишком часто посещают мысли о простой девушке-еврейке.

Полезное видео: Видеоурок - Вальтер Скотт. Роман «Айвенго»

Вывод

Приключенческий роман «Айвенго» интересен не только увлекательным стилем изложения, но и тем, что он скорочено отражает исторические события и настроения в Англии того времени. В кратком содержании романа изложены лишь главные мысли, но чтобы полностью погрузиться в ту эпоху, надо читать книгу полностью.

Вконтакте


Около 130 лет прошло с того времени, когда около Гастингса в 1066 году герцог норманнский Вильгельм Завоеватель завладел Англией, одержав победу над англосаксонскими войсками. Тяжелые времена настали для английского народа. Король Ричард Львиное Сердце попал в плен к Австрийскому герцогу и не вернулся из своего последнего крестового похода и неизвестно, где его держат в заключении. Тем временем принц Джон (брат короля) собирает сторонников, чтобы захватить власть, отстранив законного наследника, если Ричард умер. Принц Джон - ловкими интригами по всей стране сеет смуту и разжигает давнюю вражду саксов и норманнов.


Гордый дворянин-шотландец Седрик Ротервудский не теряет надежды сбросить иго норманнов, возродив былое саксонское могущество. Во главу освободительного движения он хочет поставить Ательстана Конингсбургского - потомка королевского рода. Но глуповатый сэр Ательстан многим не нравится, ему не доверяют. Чтобы его фигуре дать больше веса, Седрик хочет женить Ательстана на леди Ровене - своей воспитаннице (которая является последней представительницей королевского рода). Но этим планам мешает любовь Ровены к его собственному сыну - Уилфреду Айвенго. Непреклонный дворянин, не зря прозванный Саксом за преданность делу, изгоняет сына из дома и лишает наследства.


И вот, Айвенго тайно, переодевшись в одежду пилигрима, возвращается домой из крестового похода. Когда до отцовского поместья остается совсем немного его нагоняет отряд, возглавляемый командором ордена храмовников - Брианом де Буагильбером, направляющийся в Ашби де ля Зуш на рыцарский турнир. Застигнутый в пути непогодой, он хочет попросить у Седрика ночлега. Дом благородного Седрика гостеприимно открыт для всех, даже еврею Исааку из Йорка, который уже во время трапезы присоединяется к гостям. Буагильбер, который тоже побывал в Палестине, бахвалится своими подвигами, совершенными во имя гроба господня за столом. Пилигрим в свою очередь защищает честь короля Ричарда и его храбрых воинов. Между ними затевается нешуточный спор, и пилигрим принимает вызов командора на бой от имени Айвенго, который уже победил однажды храмовника на поединке. Гости расходятся на ночлег по своим комнатам, пилигрим останавливает Исаака и просит его незаметно уехать из дома Седрика, так как слышал приказ Буагильбера своим слугам схватить еврея, как только тот отъедет подальше от усадьбы. Исаак успел разглядеть под одеждой странника шпоры, и в благодарность за предупреждение даёт юноше записку к своему родственнику-купцу. В записке он просит родственника одолжить пилигриму коня и боевые доспехи.
На турнир в Ашби, собрался весь цвет английского рыцарства, и сам принц Джон, привлекая всеобщее внимание почтил его своим присутствием.

Рыцари, устроители турнира, в число которых входит высокомерный Бриан де Буагильбер, уверенно одерживают победу за победой. Больше, кажется, никто не берет на себя смелость вступить в поединок с зачинщиками турнира, казалось бы исход турнира решён, как вдруг на арену выезжает боец на щите которого красуется девиз - «Лишённый Наследства». Он вызывает на бой самого храмовника. Противники сходятся несколько раз, и всякий раз их копья разлетаются в щепки по самые рукоятки. Зрители симпатизируют отважному незнакомцу - и ему улыбается удача - Буагильбер повержен, поединок с ним признается оконченным. После этой победы таинственный рыцарь по очереди одерживает решительную победу над каждым из зачинщиков. Ему, как победителю предстоит выбрать королеву любви и красоты турнира. Незнакомец уже выбрал ее и кладёт венец к ногам леди Ровены.


На следующий день запланирован общий турнир: партия таинственного рыцаря борется с партией Бриана де Буагильбера, которого поддерживают почти все зачинщики турнира. Силы не равны, юному незнакомцу уже бы не видать победы, если бы на помощь не пришел таинственный Чёрный Рыцарь. Теперь уже королева любви и красоты Ровена должна возложить почетный венец на голову победителю. Когда маршалы снимают шлем с незнакомца, она видит бледного как смерть Айвенго, истекающего кровью от ран и падающего у её ног.


В это же время принцу Джону гонец подносит записку, в которой его просят быть осторожнее, так как его брат Ричард освобожден. Принца охватывает паника, и такая же паника охватывает его сторонников. Джон обещает сторонникам награды и почести, чтобы заручиться их верностью. Рыцарю Морису де Браси (норманну), например, он предлагает в жены богатую, красивую и знатную невесту - леди Ровену. Де Браси очень доволен, он решает похитить леди Ровену, напав на отряд Седрика, возвращающийся домой по дороге из Ашби.


Седрик гордится победой сына, но простить его по-прежнему не желает, и так, с тяжелым сердцем отправляется в свое имение. Новость, что его раненого сына унесли на носилках, принадлежащих какой-то очень богатой даме, только еще больше разжигает в нем негодование. По пути к кавалькаде Ательстана Конингсбургского и Седрика присоединяются Исаак из Йорка и его дочь Ревекка. Они тоже присутствовали на турнире и теперь ради спасения больного друга, которого они взялись сопровождать, просят взять их под защиту. Стоило только путникам углубиться в лес, как на них набросился многочисленный разбойничий отряд, который всех их взял в плен.


Седрика и его спутников отвозят в укреплённый замок Фрон де Бефа. Предводители «разбойников», как и догадался Седрик по зубчатым стенам замка, оказываются Буагильбер и де Браси. Седрик Сакс готов умереть за Англию, раз уж ему не удается ее спасти, он готов бросить вызов своим пленителям.
Де Браси тем временем является к Ровене, признавшись ей во всем, пытается добиться её расположения. Но гордая красавица непреклонна, она узнает, что Уилфред Айвенго тоже находится в замке (это именно его сопровождают Исаак с дочерью), поэтому просит рыцаря спасти Айвенго от гибели.


Но как бы ни было тяжело Ровене, Ревекка оказывается в еще более худшем положении. Пленившись умом и красотой еврейки, Бриан де Буагильбер воспылал к ней страстью, он пытается уговарить девушку бежать с ним. Ревекка отказывает ему, предпочитая смерть позору. Её бесстрашная, полная негодования отповедь только еще больше наполняет душу Буагильбера уверенностью, что он повстречал родственную душу - женщину своей судьбы.


Вокруг замка тем временем стягиваются отряды вольных стелков, которые привели спасшиеся от плена слуги Седрика. Руководит осадой Чёрный Рыцарь. Под его мощными ударами трещат и разваливаются ворота замка, а летящие на него со стен камни и бревна, досаждают ему не больше капель дождя. Ревекка, в суматохе битвы пробирается в комнату Айвенго и рассказывает юноше, прикованному к постели обо всем, что происходит вокруг. Укоряя себя за нежное чувство к иноверцу, она не может оставить его в такой опасный момент. Чёрный Рыцарь наносит смертельную рану Фрон де Бефу и пленит де Браси. Что странно, несколько слов, и гордый норманн мирится со своей участью. Внезапно замок охватывает огонь. Чёрный Рыцарь в последний момент успевает вынести из него Айвенго. Буагильбер при этом хватает сопротивляющуюся Ревекку и, усадив её на лошадь, принадлежащую одному из невольников, пытается сбежать из плена. Но за ним в погоню бросается Ательстан, который решил, что Буагильбер похитил Ровену. Острый меч Буагильбера с сокрушительной силой падает на голову злополучного сакса и убивает его.


Поблагодарив за оказанную помощь вольных стрелков и оставив полуразрушенный замок, Седрик отправляется в поместье Ательстана, сопровождая носилки с его телом, чтобы оказать последние почести другу. Черный рыцарь тоже прощается со своими верными помощниками - он еще не окончил свои странствия. Локсли, предводитель вольных стрелков на прощание дарит ему охотничий рог, с просьбой трубить в случае опасности. Де Браси, отпущен на свободу и во весь дух скачет к принцу Джону, чтобы первым принести ему страшную новость - Ричард вернулся в Англию. Подлый и трусливый принц отправляет главного своего приспешника Вольдемара Фиц-Урса пленить, а лучше всего убить законного короля.


Буагильбер прячется с Ревеккой в обители рыцарей Храма Темплстоу. В то же время в обитель с проверкой прибывает гроссмейстер Бомануар. Он обнаруживает большое множество недостатков, главное, самое возмутительное - распущенность храмовников. Известие же, что в стенах Храма прячется пленная еврейка, вероятно, состоящая в любовной связи с одним из братьев, приводит его к решению судить девушку за колдовство. (Чем, если не колдовством, можно объяснить её власть над командором?). Бомануар - суровый аскет - думает, что казнь еврейки очистит любовные грехи рыцарей Храма. Он произносит блестящую речь, влиянию которой поддаются даже те кто против казни. Ревекка отметает все обвинения Бомануара и требует назначить поединок, чтобы тот, кто желает защитить её, докажет мечом её правоту.


В это же время Чёрный Рыцарь, пробираясь лесами к только ему известной цели, натыкается на засаду Фиц-Урса, который осуществляет гнусный замысел принца Джона. Король мог пасть от его предательской руки, но на звук рога являются вольные стрелки с Локсли во главе. Рыцарь открывает свою тайну - он Ричард Плантагенет, прозванный Львиное Сердце, законный Английский король. Локсли тоже раскрывает свою тайну: он - Робин Гуд из Шервудского леса. К компании присоединяется Уилфред Айвенго, который ехал из Сен-Ботольфского аббатства, где он лечил свои многочисленные раны. Пока сторонники Ричарда собирают достаточно сил, король решает отправиться с Айвенго. В замке Ательстана Ричард уговаривает Седрика дать прощение непокорному сыну и отдать ему леди Ровену в жены. Неожиданно к просьбе Ричарда присоединяется воскресший (а вернее и не умиравший, а только оглушённый) сэр Ательстан. Последние события отбили у него последние честолюбивые притязания. В разгар беседы внезапно пропадает Айвенго - вызванные слуги сообщают, что его срочно позвал какой-то еврей. В Темплстоу уже все готово к поединку. Нет только рыцаря, который согласен сражаться с Буагильбером за честь Ревекки. Ревекка будет сожжена, если заступник не появится до заката. И заступник появляется. Его лошадь устала и еле держится на ногах, и сам он от усталости едва держится в седле. Это Айвенго. Противники сходятся - и Айвенго падает, под метким ударом храмовника. Но и Буагильбер падает и больше не встает, хотя копье Айвенго его едва коснулось. Божий суд свершен! Гроссмейстер вынужден объявить Ревекку свободной и невиновной.


Ричард, заняв свое место на престоле, прощает своего брата. Седрик, наконец, соглашается на свадьбу сына и леди Ровены. А Ревекка вместе с отцом навсегда уезжают из Англии.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Айвенго». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Прошло почти сто тридцать лет с тех пор, как в битве при Гастингсе (1066) норманнский герцог Вильгельм Завоеватель одержал победу над англосаксонскими войсками и завладел Англией. Английский народ переживает тяжелые времена. Король Ричард Львиное Сердце не вернулся из последнего крестового похода, взятый в плен коварным герцогом Австрийским. Место его заключения неизвестно. Между тем брат короля, принц Джон, вербует себе сторонников, намереваясь в случае смерти Ричарда отстранить от власти законного наследника и захватить престол. Ловкий интриган, принц Джон сеет смуту по всей стране, разжигая давнюю вражду между саксами и норманнами.

Гордый тан Седрик Ротервудский не оставляет надежду сбросить норманнское иго и возродить былое могущество саксов, поставив во главе освободительного движения потомка королевского рода Ательстана Конингсбургского. Однако туповатый и непредприимчивый сэр Ательстан у многих вызывает недоверие. Чтобы придать больше веса его фигуре, Седрик мечтает женить Ательстана на своей воспитаннице, леди Ровене, последней представительнице рода короля Альфреда. Когда на пути этих планов встала привязанность леди Ровены к сыну Седрика, Уилфреду Айвенго, непреклонный тан, недаром прозванный за свою преданность делу Саксом, изгнал сына из родительского дома и лишил наследства.

И вот теперь Айвенго в одежде пилигрима тайком возвращается из крестового похода домой. Недалеко от отцовского поместья его догоняет отряд командора ордена храмовников Бриана де Буагильбера, который направляется на рыцарский турнир в Ашби де ля Зуш. Застигнутый в дороге непогодой, он решает просить у Седрика ночлега. Гостеприимный дом благородного тана открыт для всех, даже для еврея Исаака из Йорка, который присоединяется к гостям уже во время трапезы. Буагильбер, также побывавший в Палестине, хвастается за столом своими подвигами во имя гроба Господня. Пилигрим защищает честь Ричарда и его храбрых воинов и от имени Айвенго, уже однажды победившего храмовника на поединке, принимает вызов надменного командора на бой. Когда гости расходятся по своим комнатам, пилигрим советует Исааку незаметно покинуть дом Седрика - он слышал, как Буагильбер отдавал слугам приказ схватить еврея, лишь только он подальше отъедет от усадьбы. Проницательный Исаак, разглядевший под странническим одеянием юноши шпоры, в благодарность дает ему записку к родственнику-купцу, в которой просит одолжить пилигриму доспехи и боевого коня.

Турнир при Ашби, собравший весь цвет английского рыцарства, да ещё в присутствии самого принца Джона, привлек всеобщее внимание. Рыцари-устроители, в числе которых и высокомерный Бриан де Буагильбер, с уверенностью одерживают одну победу за другой. Но когда, казалось, никто больше не осмелится выступить против зачинщиков и исход турнира решен, на арене появляется новый боец с девизом «Лишенный Наследства» на щите, который бесстрашно вызывает на смертный бой самого храмовника. Несколько раз сходятся противники, и копья их разлетаются обломками по самые рукоятки. Все симпатии зрителей на стороне отважного незнакомца - и ему сопутствует удача: Буагильбер падает с лошади, и поединок признают законченным. Тогда рыцарь Лишенный Наследства дерется по очереди со всеми зачинщиками и решительно берет над ними верх. Как победитель он должен выбрать королеву любви и красоты, и, грациозно склонив копье, незнакомец кладет венец к ногам прекрасной Ровены.

На другой день проводится общий турнир: партия рыцаря Лишенного Наследства борется против партии Бриана де Буагильбера. Храмовника поддерживают почти все зачинщики. Они теснят юного незнакомца, и, если бы не помощь таинственного Черного Рыцаря, ему вряд ли удалось бы во второй раз стать героем дня. Королева любви и красоты должна возложить на голову победителю почетный венец. Но когда маршалы снимают с незнакомца шлем, она видит перед собой бледного как смерть Айвенго, который падает у её ног, истекая кровью от ран.

Тем временем принц Джон получает с гонцом записку: «Будьте осторожны - дьявол спущен с цепи». Это значит, что его брат Ричард получил свободу. Принц в панике, в панике и его сторонники. Чтобы заручиться их верностью, Джон сулит им награды и почести. Норманнскому рыцарю Морису де Браси, например, он предлагает в жены леди Ровену - невеста богата, красива и знатна. Де Браси в восторге и решает напасть на отряд Седрика по дороге из Ашби домой и похитить прекрасную Ровену.

Гордый победой сына, но по-прежнему не желающий простить его, Седрик Сакс с тяжелым сердцем отправляется в обратный путь. Весть о том, что раненого Айвенго унесли носилки какой-то богатой дамы, лишь разжигает в нем чувство негодования. По дороге к кавалькаде Седрика и Ательстана Конингсбургского присоединяется Исаак из Йорка с дочерью Ревеккой. Они тоже были на турнире и теперь просят взять их под защиту - не столько ради себя, сколько ради больного друга, которого они сопровождают. Но стоит путникам углубиться в лес, как на них набрасывается многочисленный отряд разбойников и всех их берут в плен.

Седрика и его спутников везут в укрепленный замок Фрон де Бефа. Предводителями «разбойников» оказываются Буагильбер и де «Браси, о чем Седрик догадывается, завидев зубчатые стены замка. «Если Седрик Сакс не в силах спасти Англию, он готов умереть за нее», - бросает он вызов своим захватчикам.

Де Браси между тем является к леди Ровене и, во всем признавшись ей, пытается завоевать её расположение. Однако гордая красавица непреклонна и, лишь узнав о том, что Уилфред Айвенго тоже в замке (а именно он находился в носилках Исаака), молит рыцаря спасти его от гибели.

Но как ни тяжело леди Ровене, Ревекке угрожает куда большая опасность. Плененный умом и красотой дочери Сиона, к ней воспылал страстью Бриан де Буагильбер, и теперь он уговаривает девушку бежать с ним. Ревекка готова предпочесть смерть позору, но её полная негодования бесстрашная отповедь лишь рождает в храмовнике уверенность, что он встретил женщину своей судьбы, родственную ему душу.

Между тем вокруг замка стягиваются отряды вольных йоменов, приведенные спасшимися от плена слугами Седрика. Осадой руководит уже однажды приходивший Айвенго на помощь Черный Рыцарь. Под ударами его огромной секиры трещат и распадаются ворота замка, а камни и бревна, летящие на его голову со стен, досаждают ему не больше дождевых капель. Пробравшаяся в суматохе битвы в комнату Айвенго Ревекка рассказывает прикованному к постели юноше, что происходит вокруг. Коря себя за нежные чувства к иноверцу, она не в силах покинуть его в столь опасный момент. А освободители отвоевывают у осажденных пядь за пядью. Черный Рыцарь смертельно ранит Фрон де Бефа, берет в плен де Браси. И что странно - гордый норманн после нескольких сказанных ему слов беспрекословно смиряется со своей участью. Вдруг замок охватывает пламя. Черный Рыцарь едва успевает вытащить на вольный воздух Айвенго. Буагильбер хватает отчаянно сопротивляющуюся Ревекку и, посадив её на лошадь одного из невольников, пытается вырваться из западни. ‘Однако в погоню за ним бросается Ательстан, решивший, что храмовник похитил леди Ровену. Острый меч храмовника со всей силой обрушивается на голову злополучного сакса, и тот замертво падает на землю.

Покинув полуразрушенный замок и поблагодарив вольных стрелков за помощь, Седрик, сопровождаемый носилками с телом Ательстана Конингсбургского, отправляется в его поместье, где ему будут оказаны последние почести. Расстается со своими верными помощниками и Черный Рыцарь - его странствия ещё не закончены. Предводитель стрелков Люксли дарит ему на прощание охотничий рог и просит трубить в него в случае опасности. Отпущенный на волю де Браси во весь опор скачет к принцу Джону, чтобы сообщить ему страшную весть - Ричард в Англии. Трусливый и подлый принц посылает своего главного приспешника Вольдемара Фиц-Урса захватить, а ещё лучше убить Ричарда.

Буагильбер укрывается с Ревеккой в обители рыцарей Храма Темплстоу. Приехавший в обитель с проверкой гроссмейстер Бомануар находит множество недостатков, в первую очередь его возмущает распущенность храмовников. Когда же он узнает, что в стенах прецептории укрывается пленная еврейка, состоящая, по всей вероятности, в любовной связи с одним из братьев ордена, то решает устроить над девушкой судилище и обвинить её в колдовстве - ибо чем, как не колдовством, объясняется её власть над командором? Суровый аскет Бомануар считает, что казнь еврейки послужит очистительной жертвой за любовные грехи рыцарей Храма. В блестящей речи, снискавшей сочувствие даже её противников, Ревекка отвергает все обвинения Бомануара и требует назначения поединка: пусть тот, кто вызовется защитить её, мечом докажет её правоту.

Тем временем Черный Рыцарь, пробирающийся лесами к одному ему лишь ведомой цели, наталкивается на засаду. Фиц-Урс осуществил свои гнусные замыслы, и король английский мог пасть от предательской руки, если бы не явившиеся на звук рога вольные стрелки под предводительством Локсли. Рыцарь раскрывает наконец свое инкогнито: он - Ричард Плантагенет, законный король Англии. Не остается в долгу и Локсли: он - Робин Гуд из Шервудского леса. Тут компанию догоняет Уилфред Айвенго, едущий из Сен-Ботольфского аббатства, где он выздоравливал от ран, в замок Конингсбург. Вынужденный ждать, пока его сторонники соберут достаточно сил, Ричард отправляется с ним. В замке он уговаривает Седрика простить непокорного сына и отдать ему в жены леди Ровену. К его просьбе присоединяется и воскресший, вернее, никогда не умиравший, а всего-навсего оглушенный сэр Ательстан. Бурные события последних дней отбили у него последние честолюбивые мечты. Однако в разгар беседы Айвенго вдруг исчезает - его срочно вызвал какой-то еврей, сообщают слуги. В обители Темплстоу все готово к поединку. Нет лишь рыцаря, согласного биться с Буагильбером за честь Ревекки. Если заступник не явится до захода солнца, Ревекка будет предана сожжению. И вот на поле появляется всадник, его лошадь чуть не падает от усталости, и сам он едва держится в седле. Это Уилфред Айвенго, и Ревекка трепещет от волнения за него.

Живописная округа старой Англии, где течет река Дон, а в старину рос большой лес, который покрывал большую часть гор и долин между Шеффилдом и городком Донкастер, является местом действия рассказа о рыцаре Айвенго.

Положение в стране было тяжелым. Завоеванные норманнами, англосаксы страдали от гнета чужеземных феодалов и подчиненных им войск. После победы под Гастингс власть перешла к нормандского дворянства, англосаксы потеряли свои привилегии и даже язык. Славный король Ричард Львиное сердце, отправившись на борьбу с сарацинами в Святую Землю, попал в плен, откуда вернулся только что, на время, когда происходили события, описанные в этой истории.

Король Вильгельм Завоеватель, пылкий охотник, истреблял целые селения, чтобы распространить леса, и внедрял новые тиранско «лесные законы». Все эти обстоятельства неоднократно розьятрювалы раны, к которым привело завоевания страны, поддерживали огонь вражды и ненависти между норманнами-победителями и побежденными саксами.

Однажды на лесной поляне появились фигуры двух бедно одетых людей со странными кольцами на шее, надписи на которых гласили, что эти люди — рабы Седрика Родервудського Гурда-свинопас и Вамба, любимый шут. Они пасли свиней, разговаривая между собой англосаксонской языке и жалуясь, что не осталось больше рыцарей, которые бы могли защищать бедного Сакса, кроме их хозяина сэра Седрика, который один идет напролом против иностранных захватчиков.

Вдруг на поляне появились мужчины, один из них был в монашеском одеянии, и в нем легко было узнать игумена Жорвоського аббатства, приора эймерий, который любил банкеты и другие сладости жизни. Его смуглый спутник имел странный полумонашеский, напиввойовничий вид, глубокий шрам на лбу, который повредил также глаз, предоставлял еще большей строгости и лиховисности его лицу. Необычным было также убранство и оружие его восточных спутников.

Приор спросил дорогу к замку Седрика-Сакса — Родервуда, и Вамба умышленно указал ему неправильный путь, потому что не хотел, чтобы его хозяин господин Седрик поссорился с непрошенными гостями, а они, в свою очередь, увидели воспитанницу Сакса — прекрасную леди Ровену.

Уезжая указанному пути, путешественники раз и обсуждали зажигательную нрав богатого Сакса Седрика и красоту леди Ровена, а также поспорили: приор должен был отдать своему спутнику Бриана де Буа-Гильбер, рыцарь-храмовику, который недавно вернулся из Палестины, золотая цепь, если тот признает красоту саксонка.

— Выиграйте его честно, — сказал приор, — и тогда носите себе на хорошо здоровье. Калсуть, Седрик-Сакс выгнал из дома своего единственного сына за то, что тот осмелился взглянуть влюбленными глазами на эту красавицу.

Приор и рыцарь чуть не заблудились, но встречный прохожий, представившийся паломником из Святой Земли, довел их до Родервуду, дома Седрика.

Замок Родервуд был крепостью, как и требовали те тревожные времена, когда дом ежедневно могла быть ограблена и сожжена. Замок окружал глубокий ров, наполненный водой.

Перед входом рыцарь громко протрубил свой рог.

Когда хозяину имения Седрику-Саксу доложили, что Жворський приор и рыцарь ордена храмовикив Буа-Пльбер просят убежища среди ненастья, он не был рад этому визиту. Храмовик прославился как смелый рыцарь своего ордена, но одновременно были известны его гордость, тщеславие и жестокость. Немногие из тех, кому посчастливилось вернуться из Палестины, говорили, что это человек с безжалостным сердцем.

Однако Седрик, хотя и не был удовлетворен визитом непрошеных гостей, пригласил их к ужину. В комнате на стенах была развешано воинские и охотничье оружие, весь интерьер имел на себе отпечаток той грубой простоты саксонской эпохи, которую так любил и которой гордился Седрик. С лица обладателя замка было видно, что он искренний, но зажигательную и быструю удачу. Это был мужчина среднего роста, плечистый, с длинными руками и сильный, как человек, привыкший к трудностям охотничьей жизни или к войне.

Хозяин предупредил поздних визитеров, говорить с ними саксонской языке, потому что считает своим долгом общаться на языке предков. Появление в зале леди Ровена произвела большое впечатление на рыцаря Буа-Гильбер. Несмотря на предостережение его опекуна, Бриян де Буа-Гильбер не сводил глаз с очаровательной саксонка.

Ровена была высокого роста и чрезвычайно стройная, имела ясные голубые глаза под густыми темными бровями и роскошные волосы каштаново-русого цвета, было причудливо завитые в многочисленные букли. Только Ровена заметила, как горячо смотрит на нее рыцарь, она сразу закрыла лицо вуалью.

Приор пригласил красавицу-девушку с ее опекуном на турнир, который должен состояться вскоре.

— Пока не решено, — ответил Седрик, — или едем туда вообще. Мне не нравится эти суетные праздники, которые были неизвестны моим предкам в те времена, когда Англия была свободна.

— По крайней мере позвольте надеяться, — сказал приор, — что вместе с нами вам будет легче решиться туда поехать; когда по дорогам теперь так опасно, не следует отказываться от общества сэра Брияна де Буа-Гильбер.

— Приор, — ответил Сакс, — ездя пор нашей страной, я не прибегал к посторонней помощи, полагаясь лишь на свой добрый меч и верных слуг.

Разговор прервал вратарь, появившись сообщить, что некий незнакомый у ворот умоляет пустить и принять его.

Этим незнакомым был еврей по имени Исаак из Йорке, и хотя аббат и ли-царь-храмовники были возмущены тем, что могут оказаться в одном обществе с неверным евреем, Седрик приказал впустить путника, как велит обычай гостеприимства.

Исаак оказался высоким, худощавым стариком с правильными чертами лица; орлиный нос, острые черные глаза, высокий, все в морщинах, лоб, длинные седые волосы и борода производили хорошее впечатление. Однако никто из гостей долго не хотел уступить ему место, пока один паломник не предложил сесть рядом.

Разговор постепенно сошла на вопросы военной доблести саксов, которую они проявили в Святой Земле, и паломник заметил, что английские рыцари не были ниже ни от кого из тех, кто сражался за святую землю. Он сам видел, как сам король Ричард и пять его рыцарей на турнире после завоевания Сен-Жан-дьАкра вызвали к бою противников и как в тот день каждый из тех рыцарей трижды выходил на поединок и бросал вниз трех противников.

августа Бриян де Буа-Гильбер возразил, что только один рыцарь сбросил его вниз с коня, да и то это якобы произошло из простой случай и неосторожность его коня: то был рыцарь Айвенго. Из всех шести рыцарей он, согласно своим лет, получил всего славы на турнире.

Отстаивая честь Айвенго, паломник предложил частицу святого креста из монастыря горы Кармельськои в виде залога того, что когда рыцарь Айвенго вернется из-за четырех морей в Британию, он обязан будет принять вызов Брияна де Буа-Гильбер. Все сняли шапки перед реликвией. И храмовники не обратил на нее никакого внимания. Он снял с шеи золотую цепь и, бросив его на стол, сказал:

— Пусть приор эймерий сохранит мою залог вместе с залогом этого неизвестного прохожего …

Когда ужин кончился, богомола остановила в прихожей горничная леди Ровена, произнеся властным тоном, что ее госпожа хочет говорить с ним. Паломник согласился молча, не возражая, и вскоре уже рассказывал знатной девицы все, что знал о судьбе ее возлюбленного рыцаря Айвенго, якобы спасся от преследований своих врагов в Палестине и возвращается в Англию. «Дай Бог, — сказала леди Ровена, — чтобы он добрался до нас живой и здоровый и мог взяться за оружие в предстоящем турнире, где все рыцари страны должны показать свою мощь и воинскую ловкость. Если Адельстан Конингзбурзький получит награду, то Айвенго, вернувшись в Англию, услышит неприятные новости ». Леди Ровена говорила о мужчине, с которым была помолвлена с воли своего опекуна и которого не любила, так как ее сердце принадлежало Айвенго.

Счастливо спасенный еврей Исаак захотел отблагодарить таинственном страннику. Он догадался, что этого необходимы лошадь и оружие, ведь под внешностью бедному путешественника прятались рыцарский цепь и золотые шпоры, что блеснули, когда он утром наклонился над кроватью. Исаак сказал страннику, чтобы тот обратился к богатому еврею Кирджафа Джейрема из Ломбардии, который жил в городе Лейстер, и получил у него оружие и коня.

Положение английского народа в те времена, о которых ведется рассказ, было тяжелым. Король Ричард находился в плену у лукавого и жестокого герцога Австрийского. Даже место заключения Ричарда не было известно; большинство его подданных ничего не знали о своего короля.

Брат короля Ричарда принц Джон, в союзе с Филиппом Французским, смертельным Ричардовим врагом, использовал все свое влияние на герцога Австрийского, чтобы продолжить этот плен, ведь надеялся сам завоевать королевскую корону и стать законным наследником. Легкомысленном, развратном и вероломном Джону удалось привлечь на свою сторону не только тех, кто боялся Ричардового гнева за злодеяния, совершенные во время его отсутствия, но также и многочисленных искателей приключений, что, вернувшись из крестовых походов на родину, надеялись обогатиться за счет беспорядка в государстве.

Кроме того, многие разбойников из беднейших слоев населения объединялись в огромные ватаги и царила в лесах и на пустырях, оружием наказывая своих эксплуататоров за причиненные обиды. Сами бароны, сделав каждый из своего замка то вроде крепости, становились во главе шаек, не менее чуждых и так же опасных, как и стаи рьяных грабителей. А к тому же в стране распространилась опасная эпидемия, которая набирала все больший размах через ужасные условия жизни нищих.

Несмотря на все это, почти все население принимало участие в турнире, который проходил в Эшби, в графстве Лейстерському. Туда должны были приехать славные рыцари; думали, что там будет и сам принц Джон. Огромные толпы людей разного звания спешили назначенного утра к месту рыцарских состязаний. Здесь же быть определено имя найпривабливишои женщины, царицы любви и красоты. Но имя той, кому суждено быть царицей, никто еще не мог отгадать.

На турнир появился старый Исаак со своей дочерью Ребеккой, и снова никто не хотел уступить им место. Спор заметил принц Джон, который в роскошном красном наряде, расшитом золотом, с соколом на руке, возглавлял свою веселую компанию, объезжая арену на сером коне. Он сразу узнал еврея, и еще большую заинтересованность в нем пробудила Ребеччина красота.

— Кто сидит там наверху? — Говорил принц, несмотря на галерею — Саксонские мужики? Долой их! Пусть потеснятся и дадут место еврею и его хорошей дочери!

Сидевшие на галерее и кому была обращена эта оскорбительная, грубая речь, были семьей Седрика-Сакса и его друга и родственника Адельстана Конингзбурзького, который был знатного происхождения, но имел нерешительную и вялую характер, а потому не сразу выхватил оружие, когда где Брасс наставил на него копье. Зато господин Седрик, столь же решителен, насколько был вялый его товарищ, молниеносно вытащил короткий меч и одним ударом отсек острия от древка. Гневно налилось лицо принца Джона, однако он вынужден был отступить. Он наклонился с коня, сорвал с пояса Исаака сумку, бросил Вамба несколько червонцев и поехал дальше по арене под гром аплодисментов со стороны зрителей, приветствовавших его, как он сделал честный, благородный поступок.

Начался турнир. По правилам, пять рыцарей, вызывавшие обязывались драться со всеми противниками. Каждому рыцарю, что хотел драться, предоставлено было право выбирать себе противника из тех, что вызвали, коснувшись его щита. К тому же, когда присутствуют рыцари выполнят свои обязанности, то есть каждый из них сломает пять копий, то принц имел право провозгласить победителя первого дня турнира. Наконец, было объявлено, что второго дня состоится общий турнир и в нем могут принять участие все, присутствующие рыцари. Тогда рыцаря, которого принц провозгласит победителем этого другой день королева красоты и любви увенчает венком из золотых пластинок вроде лаврового венца. На другой день рыцарские соревнования закончатся, затем состоится выступление лучников, бой быков и другие народные развлечения.

Рыцари, вызывавшие вышли из своих палаток, сели на коней и, во главе с Брияном де Буа-Гильбер и Мальвуазеном Фрон-де-Бефом, поехали навстречу. Они оставались победителями в многочисленных поединках. Этим особенно был возмущен Седрик-Сакс: в каждой победе нормандских рыцарей, вызвали, он усматривал вражеский триумф над славой Англии. Седрик хотел, чтобы Адельстан стал на защиту саксонской чести, однако тот был слишком вялой характера и такой нечестолюбний, не решался на попытку, которой Седрик ждал от него.

Никто не нарушал паузы в ходе турнира; лишь изредка слышались возгласы герольдов:

— Любовь женщинам! Гибель копьям! Выходите, храбрые рыцари! Глаза красавиц смотрят на ваши подвиги.

Довольно долго никто не зглошувався продолжить поединок, и народ уже начал сетовать об испорченном праздник, как вдруг с северной стороны послышался звук одинокой трубы, вызвавший на бой. Новый боец, как это можно было судить по его закованной в полное вооружение фигуры, был немного выше среднего роста и не очень крепкого телосложения. Он имел стальной, обильно изрублен золотом латы, а за девиз на его щите был молодой дуб, вырванных с корнями, с надписью: «Лишенный наследства».

Рыцарь крепко ударил острием копья в щит Брияна де Буа-Гильбер. Звонко раздался удар. Все были удивлены этой самоуверенностью, а больше всего — сам грозный рыцарь, которого таким образом вызывали на смертельный поединок.

— ли искупил ты грехи свои, брат мой? — Спросил храмовников, — и слушал обедню сегодня утром, прежде чем так отчаянно рисковать своей жизнью?

— Я лучше тебя подготовлен к смерти, — ответил рыцарь.

Как только трубами дали сигнал, рыцари встретились друг с другом, их копья розтрощилися до самых черенков, а в храмовика лопнул подпруга круг седла, и он слетел с коня на землю. Разъяренный Буа-Гильбер извлек меч и бросился на победителя, однако маршалы турнира развели противников.

— Надеюсь, — сказал храмовников, свирепо глядя на своего противника, мы еще встретимся там, где никто уже нам не сможет помешать.

— Если мы не встретимся, — ответил Лишенный Наследства, — не моя поэтому будет вина. Пеший или на лошади, на копьях, топорах или мечах, я всегда готов драться с тобой.

Не сходя с коня, победитель попросил бокал вина и, отбросив забрало, объявил, что пьет «за здоровье всех истинных англичан, за гибель чужеземных тиранов».

В следующих поединках Лишенный Наследства одержал победу над великаном Фрон-де-Бефом, сэром Филиппом Мальвуазеном, где Гран-мехилем и Ральфом де-Випоном.

Уильям де Уйвиль и Стивен Мативаль, маршалы турнира, первые повиншувалы победителя, вместе с тем прося его снять шлем или хотя поднять забрало, прежде чем подойти к принца Джона, который должен увенчать его наградой за победу. Лишенный Наследия отклонил их просьбу, говоря, что он не может показать свое лицо по причине, о которой он сказал герольда, прежде чем выступить на арене. Ответ вполне удовлетворил маршалов, потому среди причудливых обетов рыцарских частой было обещание оставаться неизвестным на некоторое время или до того, как будет выполнен определенный подвиг.

Джона весьма заинтересовала тайна незнакомого; кроме того, он был недоволен результатам турнира, где любимые его рыцари потерпели один за другим поражения от одного и того же противника.

— Воля наша такая, — ответил Джон, — чтобы Лишенный Наследия ждал, пока кто отгадает его имя и звание, даже если придется сидеть до ночи, то и тогда он после такого труда не простудится.

Многие из присутствующих шепотом высказал мнение, что, возможно, это король, сам Ричард Львиное Сердце.

— Да не, — сказал принц и побледнел как мертвец. Он был страшно взволнован и испуган, но рыцарь Лишенный Наследства не проронил ни слова в ответ на приветствие принца и ограничился лишь почтительным поклоном.

конце концов медленно и ловко наклоняя острие копья, он опустил венец к ногам прекрасной Ровена. Сразу затрубили трубы, герольды провозгласили леди Ровену королевой красоты и любви. Однако и победитель турнира, и избранная им королева красоты отказались посетить пир принца Джона, чем также довольно сильно его разозлили.

После окончания турнира рыцарь Лишенный Наследства взял только половину назначенной ему денежной суммы за оружие и лошадей побежденных, раздав остальные. Джуру Брияна де Буа-Гильбер он просил передать его господину, что их борьба еще не закончилась и не закончится до тех пор, пока они не подерутся на смертном поединке.

Далее он приказал Гурда, игравший роль его оруженосца, взять сумку с золотом и отнести ее к Эшби, чтобы заплатить еврею Исааку из Йорке за коня и оружие, взятые в долг. Итак, стало ясно, что таинственный рыцарь, лишенный наследства и паломник, который просил убежища в доме Седрика-Сакса, были одним лицом.

Исаак с дочкой и челядью жили у зажиточного приятеля в доме за городом, вблизи села Эшби. Старый еврей взял коня и оружие восемьдесят цехинов, а его дочь Ребекка, призвав тайком Гурда в свои покои, дала ему еще сто цехинов. Однако радость свинопаса по поводу такой неожиданной удачи была недолгой …

только Гурда вышел за город, как вдруг четыре человека, по двое с каждого края дороги, набросились на него и крепко схватили его.

— Давай, что несешь! — Воскликнул один из них.- Мы благотворители, освобождаем всех от веса.

Свинопас предложил им взять его личные тридцать цехинов, оставив деньги его господина. Когда разбойники узнали, что он служит рыцарю лишен наследства, который покрыл себя славой на турнире в Эшби, они решили не брать его денег. Воспользовавшись тем, что нападавшие считали деньги, Гурда вырвал палку у одного из них, сбил с ног вожака, который и не подозревал о его намерении, и чуть не выхватил сумку и сокровища. Но разбойники, оказалось, были слишком ловкие — они снова схватили сумку и Гурда. Главарь приказал Гурда драться с одним из разбойников, чтобы доказать свою ловкость.

Оба бойца, одинаково вооружены палками, вышли на середину поляны. Несколько минут они проявляли одинаковые силу, отвагу и ловкость, пока Гурда не ударил вовсю противника по голове, так что тот растянулся во весь рост на траве …

— Ну, теперь ступай, парень, куда тебе надо, — сказал предводитель, с согласия всех обращаясь к Гурда — Я дам тебе двух товарищей, они проведут тебя к жилищу твоему господину и защитят от ночных бродяг, но не пробуй узнавать, кто мы, иначе не миновать тебе беды.

следующий день должны были состояться очередные поединки. По уставу, рыцарь Лишенный Наследства должен был стать во главе одной партии, а Бриян де Буа-Гильбер, признанный накануне во второй после победителя вояка, — во главе другой.

Приехал принц Джон со своей свитой, одновременно прибыл и Седрик-Сакс с леди Ровена, но без Адельстана, который решил участвовать в соревнованиях и, к большому удивлению Седрикове, пристал к партии храмовика.

Адельстан скрыл главную причину, которая заставила его примкнуть к партии Брияна де Буа-Гильбер. Он был слишком вялой характера, чтобы самому свататься к леди Ровена, и все же чувствовал на себе чары ее красоты и считал брак их решенным делом, так как Седрик и его друзья были бы рады, если бы так произошло. Поэтому он враждебно отнесся к победителю, что накануне почтил леди Ровену, выбрав ее королевой.

По турнирными правилами этот день бой должен был происходить на отточенных мечах и острых копьях. Несмотря на это, рыцарям было запрещено колоть мечами, они имели право только бить. Разрешалось использовать по собственному желанию булавы или топора, но кинжал был запрещен. Противники бились одинаково яростно, и счастье переходило то к одному, то к другой. Главари сражались удивительно бесстрашно. Ни Бриян де Буа-Гильбер, ни рыцарь Лишенный Наследства не могли разыскать среди противников воина, равного каждом из них силой. Зажженные взаимной враждой, они все время пытались столкнуться друг с другом, хорошо понимая, что, когда будет преодолен один из них, это будет означать победу.

Наконец, отряд рыцаря лишены наследства стал проигрывать дело. Громадная Фрон-де-Бефова рука с одной стороны и тяжелые Адельстанови удары со второго уничтожали и сметали все преграды, что перед ними появлялись. Мигом повернув коней, они помчались на рыцаря лишены наследства — Норман с одной стороны, сакс из другого. Рыцаря Лишенного Наследия спас единодушный Предупреждающее возглас зрителей:

— Берегись, берегись, рыцарь Лишенный Наследства! — Послышалось отовсюду.

Но тут случилась неожиданное событие — рыцарь в черном латы, на огромном вороном коне, крепкий и мощный на вид, до сих пор почти не участвовал в бою, за что получил от зрителей прозвище «Черный Лентяй», вдруг вмешался в бой.

вонзив шпоры в своего совсем еще свежего коня, он помчался на помощь вожаку, — вскрикнув громовым голосом: «Лишенный Наследства, иду на подмогу!» Он успел как раз вовремя — еще минута, и было бы поздно, ибо тогда, как рыцарь Лишенный Наследства бился с храмовиком, Фрон-де-Беф мчался на него с приподнятым мечом. Но Черный Лентяй опередил его, ударив противника по голове, и Фрон-де-Беф плюхнулся на землю. Тогда Черный рыцарь повернул коня в сторону Адельстана Конингзбурзького, и поскольку его меч потрощився в схватке с Фрон-де-Бефом, вырвал из велетневих руки топор. Он, как человек, хорошо знакомый с этим оружием, так огрел Адельстана по шлему, что тот без сознания упал на арену.

Бриян де Буа-Гильбер, упав на арену, запутался в стремени, из которого не мог освободить своей ноги. Противник его вскочил с лошади на землю, поднял свой грозный меч над головой и велел ему сдаться, — но этого момента принц Джон бросил жезл и тем прекратил битву, чтобы спасти Брияна де Буа-Гильбер от позора признать себя побежденным.

Принц Джон имел теперь назвать того рыцаря, который отличился больше всех, и он решил, что слава этого дня принадлежит Черном лентяю. Но, к большому удивлению всех присутствующих, этого рыцаря нигде нельзя было разыскать, словно он сквозь землю провалился. Принц Джон, не имея причины отказать рыцарю лишен наследства, объявил его героем дня.

Однако даже во время награждения рыцарь не желал открывать свое лицо. Однако в тяжелом бою он был ранен, а потому не смог сопротивляться, когда маршалы, несмотря на его слова, сняли шлем, разрезав ремни и расстегнув панцирный ошейник. Только шлем был снят, все увидели красивые, хотя и загорелые от солнца черты двадцатипятилетнего юноши с густыми русыми кудрями. Лицо его было бледным, как смерть, и кое-где запятнано кровью.

Едва взглянув на него, леди Ровена тихо вскрикнула, но тотчас же овладела собой и с трудом выполнила свой долг, хотя вся дрожала, а то вдруг сильно заволновалась. Она положила победителю на склоненную голову сверкающий венец и звонко и ясно сказала:

— Венчает вас, рыцарь, этим венцом за отвагу, даю вам эту награду, присужденную сегодня победителю.

Она замолчала на минуту и потом сказала твердым голосом:

— Никогда рыцарский венец не венчал достойнее!

Рыцарь склонил голову и поцеловал руку прекрасной королевы, которая вознаградила его отвагу, — и тогда, склонившись вперед, упал без сознания к ее ногам.

Все были смущены тем, что произошло, Седрик, пораженный тем, как неожиданно появился перед ним его изгнан сын, бросился к нему, хотел встать между ним и леди Ровена. Но это уже сделали маршалы турнира. Догадавшись, почему Айвенго упал без сознания, они поспешили снять с него броню и увидели, что копье, пробив нагрудник, ранило его в сторону.

Не успело прозвучать имя Айвенго, как оно чрезвычайно быстро перекатилось из уст в уста. Вскоре дошло оно и к принцу, — и лицо его помрачнело, когда он услышал.

— Да, — ответил Вальдемар Фицурз, — похоже на то, что этот храбрый рыцарь готов требовать назад замок и поместья, которые подарил ему Ричард, а через великодушие вашего высочества они пришлись Фрон-де-Бефови.

— Фрон-де-Беф — человек, — сказал принц, — что скорее захватит себе такие три замка, как Айвенго, чем согласится вернуть хоть один из них.

Приближенные принца заговорили о сумм леди Ровена, который она пыталась скрыть, увидев неподвижное тело Авенго у своих ног.

— Мы постараемся утешить ее печаль, — сказал принц Джон, — и предоставить благородства ее роду женив с Норманом. Она, кажется, несовершеннолетний, а потому брак ее зависит от королевской воли. Что ты скажешь, где Брасс? Или не по вкусу тебе достать имения со всеми доходами, женившись на саксонка по примеру товарищей Завоевателя?

— Если мне нравятся имения с доходами, милорд, — ответил где Брасс, — то, право, чем была бы мне не по вкусу невеста?

В завершение этого дня состоялись соревнования по стрельбе, в которых победил крестьянин по имени Локсли. Он не принял предложение принца Джона пойти к нему на службу, ведь поклялся никогда не поступать на службу ни к кому, кроме короля Ричарда.

По случаю окончания турнира Принц Джон приказал приготовить роскошный банкет в замке Эшби. Замок и городок Эшби относились тогда Роджером де Квинси, графу Винчестерском, что в то время был в Палестине. Принц Джон захватил себе его замок и, не стесняясь, распоряжался в его владениях. Принцевы слуги, которые действовали в таких случаях от королевского имени, напрочь обшарпалы целую страну вокруг и забрали все, что, по их мнению, было достойно стола их хозяина.

Седрик и Адельстан приехали в гости к принцу, и он принял их чрезвычайно вежливо, ничуть, казалось, не досадуя, когда Седрик сказал, что Ровена плохо себя чувствует и поэтому не имеет возможности воспользоваться ласковым приглашением принца.

Вокруг наполненного яствами стола шла оживленная беседа. Гости беседовали о подробностях прошлого турнира, о неизвестном победителе в стрельбе из самострела, о Черного рыцаря, так самоотверженно избежал заслуженной награды, и о храбром Айвенго, который за такую дорогую цену купил себе победу. Принц Джон имел мрачный вид, — казалось, он был очень обеспокоен чем. Вдруг он сказал:

— Пьем этот бокал за здоровье Вильфрида Айвенго, победителя сегодняшнего соревнования. Сожалеем, что рана не позволила ему быть по нашим столом. Пейте, гости, — особенно вы, Седрик Родервудський, уважаемый отец этого выдающегося рыцаря.

— Нет, милорд, — ответил Седрик, вставая и ставя на стол невипитий бокал.- Я не могу назвать сыном непослушного юношу, пошел против моей воли и забыл обычаи своих предков. Он оставил жилище мое вопреки моей воле и моему приказу, — у наших предков это называлось непослушанием, и за такие поступки они наказывали как за тягчайшее преступление.

— Кажется, — сказал принц немного помолчав, — брат должен был передать своему любимцу богатое поместье.

— Он подарил это имение Айвенго, — ответил Седрик, — это именно и есть главная причина моей ссоры с сыном. Он согласился принять, как феодальный вассал, ту самую землю, некогда принадлежавшей предкам его, как свободным и независимым властителям.

— Итак, вы, уважаемый Седрику, пожалуй, охотно согласитесь с тем, чтобы имение этот перешел к человеку, достоинство которой не терпит ущерб из-за того, что она примет лен1 сим британской короны? Реджинальд Фрон-де-Бефе, — добавил принц дальше, обращаясь к этому барона — Надеюсь, вы так защитите прекрасное баронство Айвенгове, что сэр Вильфрид НЕ прогнивае своего отца, вторично получив этот лен.

После этих пренебрежительных слов принца каждый придворный, поочередно следуя его примеру, с хитроватой улыбкой пытался отколоть то шутка на Седрикову адрес.

Однако гордый Сакс мести вся своим обидчикам, произнеся тост за здоровье короля Ричарда Львиное Сердце. После этого он покинул зал вместе с Адельстаном. Начали расходиться и другие гости, оставив принца Джона раздраженным и напуганным.

Собрать обратно вместе соучастников заговора принца Джона пытался Вальдемар Фицурз, доказывая, что, если Ричард и вернется, то будет один, без спутников, без друзей. Кости храброго его войска белеют в песках Палестины. Немногие из его сторонников, вернувшихся домой, как вот Вильфрид Айвенго, слоняются по миру ободранными нищими. Фицурз доказывал, что такой король, как принц Джон, будет более выгодным для знати. Эти доказательства сделали свое дело. Большинство представителей дворянства согласилась появиться на сборы в Йорке, где должны принять меры для того, чтобы корона была возложена на голову Джона.

Поздно ночью Фицурз вернулся в замок Эшби — и встретился здесь с де Брасс, который посвятил его в свои планы напасть на саксонцев и похитить у них красавицу Ровену.

— Ну ладно, если тебе так уж хочется узнать, — сказал де Брасс, — храмовик Бриян де Буа-Гильбер замыслил план кражи. Он помог мне напасть, и он таки вместе со своими спутниками сыграет роль разбойника, а я потом переодевшись освобожу от мнимых воров красавицу.

Рыцарь, решивший судьбу турнира, Черный Лентяй, оставил арену сразу после того, как победа окончательно определилась. Когда же его вызвали, чтобы вручить награду, его нигде не могли разыскать. Минуя широкие дороги, он пробирался лесными тропами и вскоре добрался до западной йоркширской округа.

Вскоре он въехал на небольшую поляну. Под скалой, прижавшись к ней, стояла простая хижина, построенная здесь же, в лесу. Щели были позатикани мхом и глиной, чтобы хоть как-то защитить жилище от непогоды.

Там рыцарь познакомился с отшельником, которого называли копмен-герстським клириком. Монах предложил ему небогатую ужин, а затем и бочонок вина. Когда же «святой» отец показал гостю скрытую в каморке оружие, то убедился, что его хозяин не совсем тот, за кого себя выдает.

Так Черный Лентяй и отшельник угощались, играли на арфе и пели не совсем набожных песен, становясь все веселее и нестриманишимы, когда вдруг кто прервал их пир, крепко хлопнув в дверь дома …

только Седрик-Сакс увидел, что сын его упал без сознания на арене в Эшби, первым его желанием было — приказать своим слугами помочь Айвенго и следить его, но слова не сорвались с его уст: ведь он отрекся непослушного сына и лишил его наследства, Седрик не решился публично выполнить первое свое порывы. Он лишь приказал Освальдо присмотреть сына, а затем в сопровождении двух слуг доставить Айвенго, когда толпа разойдется, к Эшби. Однако Освальда опередили: толпа, правда, разошлась, и вместе с ней исчез и рыцарь.

Разыскивая Айвенго, Освальд только узнал от встречных, что рыцаря подобрали хорошо одетые слуги, положили на носилки одной из присутствующих дам и сразу же вынесли из тесноты.

— Пусть себе идет, куда ему угодно. — Сказал Седрик.- Пусть лечат ему раны те, за кого он был ранен!

Позже, после невежливого приема у принца Джона, саксонские господа отправились на ужин к аббату Вильтгоф, который, сам из старинного саксонского рода, принял гостей очень дружелюбно, и они просидели за столом до поздней или, вернее, к утренней часа, — и на следующее утро покинули жилище своего гостеприимного хозяина только после хорошего завтрака.

Когда всадники выезжали из монастырского двора, случилась незначительная приключение, и она немало смутила саксов, что очень суеверными и суеверными: худой черный пес, сидя на задних лапах, жалобно выл, когда передние всадники выехали за ограду, а потом, дико лая и прыгая по сторонам, побежал вслед путникам.

Седрик узнал собаку Гурда — Фангса и бросил в него дротиком. Это возмутило свинопаса, который и так был в немилости у своего хозяина за того, что бежал из замка помогать в турнире рыцарю Айвенго. Гурда даже сказал Вамба, что отказывается отныне служить Седриком.

— Пусть его бросает в меня, — возмутился Гурда, — мне все равно! Вчера он покинул Вильфрида, моего молодого господина, лежать в крови, а сегодня хотел на моих глазах убить единственную живое существо, что никогда не ластилась ко мне. Клянусь, что никогда не прощу ему этого.

Оскорбленный свинопас снова мрачно замолчал, и, как ни старался шут заговорить с ним, все его попытки были тщетны.

Добравшись до леса, путники въехали в его чащу, очень опасную в те времена через многочисленные отряды вольницы, состоявшая из людей низшего слоя. Уезжая лесом, путники вдруг услышали крики о помощи. Подъехав к тому месту, откуда они были слышны, они с удивлением увидели конного носилки, сброшенные наземь; у них сидела молодая девушка, многие одета по-еврейски, и какой-то старый еврей бегал взад и вперед, умоляя помочь.

Оправившись от ужаса, Исаак из Йорка (это был он) рассказал Адельстанови и Седрика, что он нанял в Эшби шестерых людей для охраны и ослов, чтобы перевезти больного друга. Проводники условились сопроводить его к Донкастера. До этого места они добрались целы и невредимы, но испугавшись вольницы, проводники не только бежали, но забрали и ослов, оставив еврея с дочерью судьбы, под угрозой, быть ограбленным и убитыми разбойничьи ватагой. Адельстан хотел было отказать встречным в помощи, но Ребекка убедила леди Ровену помочь не столько им самим, а потому раненому, которого они везут с собой, не указывая, однако, кто этот ранен.

Когда они все вместе отправились дальше и очутились в ущелье, на них неожиданно напали, захватив в плен. Избежать этого удалось лишь Гурда, еще ранее бежал в чащу леса, и Вамба, который вырвал меч из рук одного из нападавших. Встретившись в лесу, они решили вдвоем отправиться на спасение Седриком и другим, и вдруг третье лицо приказала им остановиться. Вамба узнал в незнакомке Локслея — крестьянина, который при неблагоприятных условиях получил награду победителя в стрельбе из самострела. Локсли пообещал собрать отряд, чтобы визовлиты господина Седрика и остальное пленных.

Придя к лесной братии, Локсли приказал начать слежку за нападающими, которые вели пленных в Торквильстону, замка Фрон-де-Бефа, а сам вместе с Гурда и Вамбо пошел дальше, к копменгерстськои часовни. Из кельи отшельника доносились веселые песни. Локсли и слуги тана Седрика рассказали клирики и рыцарю о досадном приключении, и они заверили, что помогут спасти пленников

— Вряд ли разыскать тебе кого, — сказал рыцарь, — кому бы Англия и жизнь каждого англичанина были такие же дороги, как мне.

Пока принимали меры, чтобы спасти Седрика и его спутников, вооруженные люди, захватившие их, спешили отвезти пленников в безопасное место, чтобы держать там заключенными. Храмовик договаривался с де Брасс, о том, что тот должен сыграть роль освободителя леди Ровена, и признался, что ему гораздо больше нравится красавица-еврейка Ребекка.

Во время этого разговора Седрик делал попытки узнать от своих сторожей, кто взял их в плен и с какой целью, однако эти попытки были тщетными. Поспешно уезжали они дальше, пока в конце аллеи с высоких деревьев появился перед ними Торквильстон, старинный, седым мхом поросший, замок Реджинальда Фрон-де-Бефа. Это была небольшая крепость, состоявшая из огромного высокой башни, окруженной зданиями, ниже нее, с круглым двором внутри.

Леди Ровену разлучили с его свитой и вежливо сопроводили, не спрашивая о том, она согласна, к удаленной части замка. То же сделали и с Ребеккой, несмотря на все мольбы ее отца, предлагал даже деньги, лишь бы оставили их вместе.

Дворецкий не проронил ни слова, только кивнул головой.

— Передайте сэру Реджинальд Фрон-де-Бефови, — добавил Адельстан, — что я вызываю его на смертельный поединок и предлагаю ему драться со мной

— Передам рыцарю ваш вызов, — ответил дворецкий. Внимание всех привлек звук рога, послышался у ворот замка.

Кроме саксонских господ, в замке был также Исаак из Йорке. Беднягу сразу же бросили в одну из подземных тюрем. Так он сидел добрые три часа, когда вдруг услышал, как кто-то идет по лестнице в подземелье. Забренчала засовы, заскрипели петли, и Реджинальд Фрон-де-Беф вошел в тюрьму в сопровождении двух сарацин, пленных храмовика. Барон начал угрожать еврею расправой, если тот не заплатит ему тысячу фунтов серебром.

Исаак уже почти было согласился на это, когда Фрон-де-Беф с притворно удивленным видом сказал, что отдал его дочь Ребекку за горничную сэру Брияну де Буа-Гильбер.

Разбойник, убийца! — Воскликнул Исаак, возвращая образы своем угнетателю с яростью, которую не мог больше унять — Ничего я тебе не заплачу, не заплачу и единого серебряного пенни, пока ты не отдашь мне дочь целую и нетронутую!

От горящих пыток Исаака спас только звук рога, который донесся со двора, заставивший его мучителя покинуть подземелье.

Около полудня где Брасс пришел в комнату леди Ровена, чтобы осуществить свое намерение, — просить ее руки, а вместе с этим и получить имения пана Седрика. Однако гордая девушка пренебрежительно среагировала на ухаживания, упрекая его за поведение, недостойное рыцаря. С досады где Брасс должен прибегнуть к шантажу: рассказав леди Ровена о том, что неизвестный ранен, которого везли с собой Исаак и Ребекка, был Айвенго, он предложил ей согласиться на его предложение, спасая жизнь любимому.

В ответ на это Ровена так тяжело разрыдалась, что растрогала даже жестокое сердце где Брасс. Взволнованный этими мыслями, он мог лишь просить бедную Ровену успокоиться и уверял, что она не имеет причин так убиваться, но его слова прервал острый звук рога, обеспокоил вместе с ним также других обитателей замка.

время как в других частях замка происходили описанные сцены, Исааковых дочь Ребекка ждала в далекой одинокий башни, как решится ее судьба. Там увидела какую-то старую женщину, бормотала себе под нос саксонскую песню.

Старая, которая назвалась Урфридою, рассказала девушке свою печальную историю. Она была молодой и красивой, когда Фрон-де-Беф, отец Реджинальда, осадил этот замок, принадлежавший ее отцу. Отец с семью своими сыновьями отстаивали свое наследие этаж за этажом, комнату за комнатой. Не было ни одного места на полу, ни ступени на лестнице, который бы они не оросили своей кровью. Они погибли все до последнего, а девушка сделалась добычей победителя. Такую судьбу Урфрида предсказывала и Ребекке.

Как подготовила себя Ребекка к тому, чтобы спокойно встретить опасность, однако она вся задрожала, когда в комнату вошел рыцарь-храмовик Бриян де Буа-Гильбер. Клянясь крестом, он стал признаваться девушке в любви, говоря, что предан прежде женщиной, отдал свою жизнь служению в ордене. Однако красота и удача Ребекки так его поразили, что он увидел в ней родственную душу для своих честолюбивых замыслов. Слова рыцаря очень возмутили Ребекку: хоть она и была другого вероисповедания, однако считала отвратительным такое отношение к святыне и священных обетов.

— Я слышен твой преступление, храмовику, на всю Европу, — сказала гордая девушка.- Я воспользуюсь суеверность твоих братьев, если они откажут мне в своем соболезновании. Все люди твоего ордена узнают, что ты согрешил с еврейкой.

Говоря это, она широко раскрыла решетчатое окно, выходившее на дозорную башню, и за одно мгновение стала на самом краю вала: ничто не отделяло ее от ужасной пропасти. Она была полна решимости выполнить свой замер покончить жизнь самоубийством, но не поддаться на уговоры Буа-Гильбер.

— Я поверю тебе, но только вот на столько, — сказала Ребекка и сошла с краю вала и прижалась к одной из бойниц — Здесь я останусь, ты же стой на своем месте …

Испугавшись, что девушка покончит жизнь самоубийством, Бриян де Буа-Гильбер оставил комнату, а Ребекка стала молиться за свое спасение и в ее молитве прозвучало имя раненого христианина.

Когда храмовик входил к замочной зал, где Брасс был уже там.

— Ты, наверное, так же, как и я, получил отказ от еврейки, — сказал де Брасс, — все это через шум этих призывов.

Вскоре к ним явился Фрон-де-Беф, вынужденно прекратил пытки Исаака. По дороге он немного замешкался, потому что ему пришлось отдать приказы.

— Посмотрим, что за причина этого проклятого гомона, — сказал он, — вот письмо и, если не ошибаюсь, писанный по-саксонскому.

В письме, подписанном Вамбо, Гурда, Локслеем и Черным Рыцарем, требовалось немедленно отпустить на волю господина Седрика, Адельстана, леди Ровену и других захваченных с ними саксонцев: «Если же вы этих наших требований не выполните, мы объявим вас разбойниками и изменниками и вызовем вас на бой в чистом поле, в осаде или каким другим способом и приложим все наши усилия, чтобы разорить и уничтожить вас «.

На это знатные господа ответили, что решили подвергнуть казни пленных, а потому единственное, чем их друзья могут им услужить, — это прислать в замок священника для последней исповеди.

Возле замка собралась огромная толпа народа, которая состояла из лесной вольницы, саксонских жителей соседней округа и с Седрикових вассалов и рабов, сошлись освободить своего господина, Только некоторые из них имел настоящее оружие — большинство была вооружена сельским орудием, которое лишь за неимением ничего лучшего используется на войне.

— Я хотел бы, — сказал Черный Рыцарь, — чтобы кто-то из нас прокрался к замку и узнал, как там дела у осажденных. А когда они требуют исповедника, то, по моему мнению, святой наш отшельник мог бы заодно выполнить свой благочестивый долг и добыть нам все нужные сведения.

Однако отшельник отказался взять на себя эту роль, а потому священником должен переодеться Вамба, хотя он и не знал почти ничего ни по-латыни, ни по-нормандски.

Когда шут в Пустельниково капюшоне и балахоне, подпоясанный узловатым веревкой, подошел к воротам Фрон-де-Бефового замка, часовой спросил его, кто он и что ему надо.

— Мир вам! — Ответил шут — Я бедный брат ордена святого Франциска и пришел сюда напутиты сердечных пленных, ныне заключенных в замке.

Попав к заключенным, он предложил Седриком переодеться в свою одежду и покинуть замок. Седрик и Адельстан долго спорят, кому он должен отдать свою одежду, чтобы спастись из заключения, однако более решительный Седрик наконец принял предложение шута. Переодевшись, он встретил в коридоре Ребекку, которая пыталась уговорить его посетить больного Айвенго. Однако Седрик, вынужден плавать священника, быстро оставил девушку, когда неожиданно старая Урфрида призвала его к себе.

Урфрида сразу узнала, что мнимый священник — сакс. Она стала рассказывать ему свою историю, и Седрик с удивлением узнал, что эта старая некрасивая женщина — Ульрика, дочь благородного Сакса, вторая и боевого товарища отца Торквиля Вольфгангера. Вынужденная жить среди врагов и убийц своей семьи, она ненавидела их бешеной ненавистью и всю жизнь пыталась вредить им. Ей удалось сделать врагами старого Фрон-де-Бефа и сына его, Реджинальда, и разжигать эту вражду, пока тиран не погиб от руки своего собственного сына.

Седриком, переодетые священником удалось неузнанным покинуть замок, хотя он разговаривал с самим Фрон-де-Бефом, который приказал ему удерживать наступление «саксонских свиней», которые осадили замок.

только после того, как Седрик счастливо спасся, был разоблачен обман. Фрон-де-Беф стал требовать выкуп в саксонцев, и Адельстан пообещал заплатить за себя и своих товарищей выкуп в тысячу марок. Однако бароны и храмовик хотели оставить в замке Исаака с дочерью, шута и леди Ровену.

— Леди Ровена, — твердо ответил Адельстан, — помолвлена моя невеста, и скорее разорвут меня на куски дикие лошади, чем я соглашусь оставить ее. То же самое могу сказать и о рабе Вамба.

Саксонских пленных именно выводили, когда ввели монаха Амбросия, который сообщил, что в плен было взято Жорвоського приора. Несмотря на осаждающих, которые собрались под стенами замка, где Брасс отметил, что во главе толпы стоит тот, кого они прозвали Черным Рыцарем.

Когда Айвенго упал и, казалось, все оставили его, Ребекка, упрямо умоляя отца, смогла уговорить его перенести храброго юноши с арены в дом в пригороде Эшби, где временно поселились евреи.

Прекрасная Ребекка умела хорошо лечить. Своих медицинских знаний получила она от старой еврейки, дочери одного славного врача, которая полюбила Ребекку, как собственного ребенка. Саму навчительку сожгли живьем, но тайное его знания осталось жить в уме ее умелой ученицы. Она выхаживала раненого Айвенго, хотя и поняла, что он любит Ровену. Прекрасная еврейка увлекалась мужеством молодого рыцаря и его желанием выступать за дело короля Ричарда и исконные права саксонцев.

Именно Айвенго был на носилках, когда Седрик с челядью встретили Исаака и его дочь, брошенных проводниками. Вместе с саксонскими господствующих и своими спасителями Айвенго попал в плен к замку Фрон-де-Бефа. Его имя стало известным где Брасс, и рыцарская честь не позволила ему разоблачить присутствие Айвенго Фрон-де-Бефови — тот, бесспорно, ничтоже сумняшеся убил раненого, соблазненный возможностью избавиться того, на чей лен он посягал. На случай, если их спросят, где Брасс приказал ответить, что они воспользовались пустыми носилками леди Ровена, чтобы перевезти в них одного своего товарища, который был ранен в схватке. Воины поспешили к месту боя и, таким образом, ухаживать Айвенго стала Урфрида. Но Урфрида, охваченная воспоминаниями о давние обиды и мечтая о мести, охотно передала свой долг следить больного Ребекке.

только Ребекка снова увидела Айвенго, она удивилась, почувствовав, как страстно обрадованно ее сердце — в это время, как все вокруг них грозило им опасностью, даже гибелью. Поскольку под стенами замка уже развернулась битва, девушка, волнуясь, чтобы рыцарю не это повредило, сама стала у окна, чтобы переводить все, что происходит снаружи.

Стрелы сыпались, как обильный град, но каждая из них была точно куда предназначена и не хибила. Черный Рыцарь сражался, словно ему в руку перешла сила вплоть двадцати человек. Он одолел великана Фрон-де-Бефа, и Айвенго радостно воскликнул, имея в виду короля Ричарда:

— А я думал, что только одна рука в Англии способна на такие подвиги!

Наконец осаждающие разбили замочную ворота, хотя и не смогли взять мост, ведущий к замку.

Пока после первого успеха осаждающих одна сторона готовилась использовать свое благоприятное, а вторая — укрепить способы обороны, Буа-Гильбер и где Брасс сошлись на короткую совещание в замковой зале.

Они осознавали, что Фрон-де-Беф умирает, и они остаются без его поддержки и сверхчеловеческой силы, а потому сговорились, что где Брасс возьмет на себя оборону воротам с храмовиком останутся в резерве человек двадцать, готовых ударить туда, где угрожать наибольшая опасность.

Между тем обладатель осажденного замка, умирающих, лежал на своей кровати. Сквозь агонию он услышал таинственный голос, и фигура того, кто разговаривал с Фрон-де-Бефом, появилась у его постели. Это была Ульрика, которая жаждала отомстить за своих убитых отца и братьев и за свое изуродованное жизни. Она подожгла замок, оставив страшного рыцаря, покинутого всеми, умирать лютой смертью.

Седрик не очень-то полагался на Ульричину обещание помочь осаждающих, и все же известил о ней Черного Рыцаря и Локслея. Они обрадовались, что у них нашелся друг, который добрый час может облегчить им возможность попасть в замок.

Черном Рыцарю согласился отдых, — он успел использовать его, чтобы построить своеобразной плавучий мост или длинный плот, с помощью которого надеялся перебраться через ров, несмотря на сопротивление врагов. На это пришлось потратить некоторое время, и главари не горевали, потому что это давало Ульрици возможность выполнить ее обещание о помощи, какой бы она ни была.

осаждающих открыли ворота, а Седрик и Черный Рыцарь под облаком камней и стрел пытались спустить на воду плот. Этого момента осаждающие заметили на углу башни красный флаг, о котором Ульрика говорила Седриком. Отважный Локсли первый увидел его.

Так же и их враги заметили, что замок горит. Бой продолжался, и осаждающих удавалось продвигаться все дальше, несмотря на камни, летевшее со стен. Между де Брасс и Черным Рыцарем разгорелся кровавый поединок, и Норман сдался на милость победителя. Он предупредил, что Вильфрид Айвенго ранен и погибнет в горящем замке, если не спасти его немедленно.

Огонь все ширился, и вскоре признаки пожара появились в комнате, где лежал Айвенго под пристальным Ребеччиним уходом. Все было омрачено густым удушающим дымом. Дверь распахнулась, и появился храмовик в залитом кровью блестящем панцире. Он схватил Ребекку и вынес из комнаты — Айвенго не смог ему помешать. Услышав громкие крики Айвенго, его комнату нашел Черный Рыцарь, который и спас молодого пленника.

Большинство залоги сопротивлялась изо всех сил, лишь немногие просил пощады — и никто не получил ее. В воздухе раздавался вопль и звон оружия, пол краснела от крови убитых и умирающих.

Между всего этого ужаса Седрик искал Ровену, и верный Гурда шел за ним, прилагая максимум усилий, чтобы отражать удары, направленные на его господина. Саксов повезло добраться до комнаты своей воспитанницы того самого мгновения, когда она, отчаявшись в своем спасении, сидела, с ужасом ожидая неминуемой смерти. Он поручил Гурда провести ее, целую и неповрежденную к передовой башни.

Гордый храмовик мужественно сражался, не сводя глаз с Ребекки, посаженной на лошадь одного из сарацинских невольников. Адельстан, который, заметив женскую фигуру и думая, что это Ровена и что рыцарь везет ее силой, вступил в бой с Буа-де-Гильбер, однако храмовик оказался сильнее и, преодолев своего соперника, в сопровождении своих людей покинул место сражения. Оставшиеся, даже после того, как храмовик исчез, не переставали отчаянно драться, — не потому, что надеялись на спасение, а потому, что не имели надежды на милость победителей.

Охваченная радостью мести Ульрика оказалась на горе башни, где она стояла, в безумном восторге размахивая руками. Наконец башня рухнула с ужасным грохотом, и Ульрика погибла в пламени, сожрало также ее врага и палача.

Лесная вольница собралась возле своего дерева в Гертгильському лесу. Здесь они и остались на ночевку, укрепляя свои силы после тяжелой осады; кое-кто пил вино, кое спал, другие говорили о пережитых событиях и подсчитывали добычу. Никто не видел копменгерстського клирика.

Седрик тосковал по благородным Адельстаном Конингзбурзьким. Он также отпустил на волю своего верного слугу Гурда, подарив ему участок земли в своих Вальбергемських владениях.

Здесь послышалось лошадиное топот, и вскоре верхом появилась леди Ровена, уставшая и бледная, но на ее лице была, однако, заметная надежда на лучшее будущее; ей было известно, что Айвенго находится в безопасном месте, а также то, что Адельстан умер.

Прежде чем двинуться в путь, Седрик выразил свою особую благодарность Черном Рыцарю и ревностно просил его ехать с ним в Родервуду.

— Седрик уже обогатил меня, — ответил рыцарь, — он научил меня ценить саксонскую добродетель. В Родервуди я буду, храбрый саксы, и буду быстро, но сейчас горящие дела не дают мне возможности ехать к тебе.

Рыцарь также отпустил пленного где брассом, а Локсли заверил его, что если бы ему не понадобилась помощь, он сможет получить ее под лесной братии.

Черный Рыцарь был немало удивлен, заметив дисциплину и спра-ведливисть при разделении добычи, а также то, что часть, предназначенная на благотворительные дела, осталась девственницей.

Впоследствии к группе присоединился отшельник, который освободил из горящего замка еврея Исаака, а еще позже привели пленного приора эймерий Жорвоського.

Община стала требовать с Исаака и приора денег за освобождение, и еврей был вынужден пообещать заплатить откуп за них обоих. Старом было безразлично все, ведь он думал, что навсегда потерял свою любимую дочь Ребекку. Но один из вольницы сообщил, что красавица-еврейка находится в руках сэра Брияна де Буа-Гильбер, а потому отец имеет поспешить на переговоры с храмовиком, который любит блеск червонцев не менее огонь черных глаз. Приор пообещал написать письмо рыцаря-храмовика с просьбой отдать девушку за выкуп, который готов заплатить старый Исаак.

Черный Рыцарь, что с большим интересом следил за всеми этими сценами, также попрощался с вожаком. Невольно высказал, он ему свое удивление, что нашел такой добрый порядок среди свободных лесных людей.

— Вот тебе моя рука в знак того, что я уважаю вас, — сказал он Локслееви.

В йоркском замка был большой пир. Принц Джон пригласил на него тех баронов, прелатов и главарей, с помощью которых надеялся осуществить свои честолюбивые планы брата трона. На следующий день после того, как был завоеван Торквильстон, в Йорке прозвучало глухая весть, что где Брасс и Буа-Гильбер, вместе с сообщником их Фрон-де-Бефом, попали в плен или убиты. Принц Джон угрожал отомстить саксонцам, когда в зале появился где Брасс — загрязненный кровью лошади, битого шпорами, и разгоряченный быстрой ездой. Он сообщил, что храмовик бежал, а Фрон-де-Беф в огне, а хуже всего то, что Ричард в Англии и где Брасс видел его собственными глазами. Он имел в виду Черного Рыцаря, который раскрыл ему свое настоящее имя.

Принц Джон понял, что единственный способ спасти себя — это подстеречь брата. Фицурз взялся к этому делу. В свою очередь, принц Джон приказал внимательно следить за де Брасс, которому он не доверял полностью.

Исаак из Йорке двинулся к Темпльстовськои прецептории, чтобы освободить свою дочь. И в четырех милях к Темпльстоу он совсем обессилел и остановился у своего приятеля, еврейского раввина, очень известного врача Натана Бен Израэля. Тот сообщил Исааку, что сам Лука де Бомануар, председатель ордена храмовикив, которого зовут великим магистром, находится в Темпльстоу.

Он приехал в Англию неожиданно для крестоносцев и появился среди них, готовый исправлять и наказывать их мощною, решительной рукой; он полон негодования против всех, кто нарушил обеты ордена. Лука де Бомануар был известен как суровый и справедливый монах и одновременно безжалостный губитель сарацин и жестокий тиран евреев.

— Иди, — сказал Натан Бен Израэль, — и пусть свершится все, чего ты желаешь в сердце своем. Но, насколько сможешь, избегай встречаться с великим магистром. Если тебе повезет увидеться наедине с Буа-Гильбер, ты поскорее поспешил.

Исаак передал Луке де Бомануар письмо от Жорвоського приора, в котором тот рассказывал историю похищения Брияном де Буа-Гильбер дочери старого еврея и просил помочь освободить девушку за выкуп. Великий магистр был возмущен тем, что один из лучших рыцарей его ордена стал жертвой искушения любви к неверной еврейки, и гнев его пал на голову девушки, которая была известна как врач, получивший свои знания от сожженной на костре колдуньи Мариам.

Председатель ордена храмовикив приказал вытолкать старого еврея за ворота, угрожая ему тем, что расправится с девушкой по христианским законам, предписывающие наказывать волшебниц. Старый Исаак, не помня от горя, отправился к своему другу Бен Израэля, не представляя, у кого искать помощи.

Альберт Мальвуазен, президент или прецептор темпльстонський, был братом Филиппа Мальвуазена; как и этот барон, он искренне дружил с Брияном де Буа-Гильбер. Между тем он умел нравиться великому магистру и надеялся, что ему удастся спасти жизнь Ребекке. Прецептор сначала был на стороне девушки, ведь в городе было несколько евреев врачей, которых никто не звал волшебниками, хотя они удивительно излечивали людей.

Однако великий магистр взялся уничтожить еврейку, чтобы ее смерть стала за очистительную жертву, достаточную, чтобы выкупить все любовные интриги рыцарей ордена, и ни прецпторови, ни Буа-Гильбер не удалось его убедить.

Наконец Мальвуазен решил, что лучше будет, если умрет эта жалкая девушка, чем погибнет для братства Бриян де Буа-Гильбер.

Перед началом суда Ребекке, когда она входила в зал, всунули в руки кусок бумаги. Она взяла его почти бессознательно и держала в руках, не прочитав, что в нем было. Но уверен, что в этом страшном месте она вторая, предоставившего мужества в тяжелой ситуации.

Суд, созванный, чтобы осудить Ребекку, расположился на крыльце конце зала, как раз напротив входа. Собрание имели очень торжественный и отпугивающий вид.

Великий магистр обвинил Ребекку в том, что она затмила разум лучшем рыцарю ордена храмовикив. Обратившись к присутствующим с вопросом, что они могут сказать о жизни и поступки обвиняемой, он вызвал крестьянина, которого лечила девушка. Однако его показания ничем не помогли.

— Итак, Гигеи, Снелл сынок, — сказал великий магистр, — говорю тебе, лучше оставаться паралитиком, чем пользоваться лекарствами из рук неверных и через них встать с кровати и ходить.

Другие свидетели утверждали, будто Ребекка находясь в замке с Буа-Гульбером, обернулась на белого, как молоко, лебедя и в этом виде трижды облетел вокруг Торквильстонського замка, а потом снова села на башню, обернувшись на женщину.

Хотя вид девушки и ее ласковая поведение приятно поразили всех присутствующих и вызвали их сочувствие, против этих замечаний нечего было возразить.

Даже Буа-Гильбер не мог ничего сказать, только сказал, глядя на Ребекку:

— Сверток … Сверток …

Ребекка, опустив глаза на полоску пергамента, который остался в ее руке, прочитала написанное на ней арабскими буквами: «Требуй поединка». По древним законам, кто из рыцарей мог заступиться за честь девушки, приняв вызов на поединок, и таким образом спасти ей жизнь.

— Не может быть, — сказала Ребекка, — чтобы в веселой Англии — гостиной, благородной, свободной, где столько людей готовы рисковать своей жизнью во имя чести, не нашлось бы никого, кто бы вышел драться за справедливость. Но достаточно того, что я требую суда-поединка: вот моя залог.

И девушка, сняв с руки вышитую перчатку, бросила ее к ногам магистра с таким надменным выражением лица, что вызвало всеобщее сочувствие и удивление.

Даже Лука Бомануар был тронут видом Ребекки.

Он поручил Буа-Гильбер мужественно выйти на бой, а Ребекке дал три дня, чтобы найти бойца. Девушка должна была найти посланника, который известил бы ее отца о бедственном положении. Снелл сын, Гиг, которого лечила еврейка, вызвался исполнить ее поручение. Он передал Исааку письмо от дочери, в котором она просила, чтобы ее жизнь на поединке отстаивал рыцарь Айвенго, и старый еврей, не мешкая, отправился на поиски Седрикового сына.

Вечером того дня, когда закончился процесс, кто слегка постучал в дверь комнаты, где была заключена Ребекка.

Это был Бриян де Буа-Гильбер, не терял надежды раз объясниться с девушкой. Он убеждал ее, что какого бы рыцаря не удалось найти старом Исааку, он все равно будет побежден им, Буа-Гильбер, и тогда Ребекка умрет медленной и жестокой смертью в муках. Если же он сам откажется драться с защитником еврейки, его объявят обесчещенным и опозорившихся рыцарем, уличенным в колдовстве и заговоре с неверными. Однако он готов потерять свое славное имя, если Ребекка согласится быть с ним. Тогда они могли бы бежать в Палестину и там осуществить честолюбивые замыслы храмовика. Однако девушка отвергла все предложения Буа-Гильбер, заставив его уйти, преисполненного сумму и одновременно решимости появиться на поединок.

Черный Рыцарь, расставшись с благородным Локслеем, двинулся простым путем к приорства святого Ботольфа, одного соседнего монастыря, незначительного территорией и доходами. После того как был взят замок, туда перенесли Айвенго охраняемая Гурда и Вамбы. Встреча Айвенго и его спасителя была очень трогательная. Но медлить Черный Рыцарь, видно, не имел возможности.

Вдруг из лесной чащи вылетели три стрелы, и разгорелся бой, в котором приняли якнайжвавишу участие Локсли и его йомены. Они быстро покончили с разбойниками. Все они погибли на месте убитыми или смертельно раненными. Черный Рыцарь поблагодарил своих спасителей с такой честью, которой раньше никогда не было заметно в его поведении: тогда он держался, как обычный человек храбрый, а не как лицо высокого ранга.

Сняв шлем с одного из нападавших, он с удивлением узнал Вальдемара Фицурза, выполнявший позорное поручение принца Джона. Впрочем, Черный Рыцарь подарил Фицурзови жизни, приказав покинуть Англию течение трех дней и никогда не вспоминать, что брат короля повелел его пленить коварным путем. Здесь же рыцарь раскрыл всей братии свое настоящее имя, признав, что он — король Ричард Английский.

В ответ Локсли также открыл, что является королем лесной вольницы — Робин Гудом с Шервудских лесов.

Появление новых всадников привлекла внимание всех присутствующих.

Это прибыли Вильфрид Айвенго на коне ботольфського приора и Гурда, ехавший в сопровождении с ним на боевом коне самого рыцаря. Айвенго был бесконечно удивлен, увидев на небольшом газоне, где раньше шел бой, своего обладателя, загрязненного кровью, и вокруг него шесть или семь трупов.

На поляне был устроен пир, который удалось прекратить, только когда Робин Гуд приказал затрубить в рог, который Ричард принял за Мальвуазенив. Он сделал это, чтобы положить конец кутежа, которая отбирала у короля часа, нужны на серьезные дела.

И хотя поначалу Ричард разгневался, потом он признал права короля лесной вольницы и отправился в путь. Король в сопровождении Айвенго, Гурда и Вамбы без всякой помехи добрался до конингзбурзького замка раньше, чем солнце скрылось за горизонт. В замке именно ладились к похоронного обеда по почившему сэром Адельстаном.

Седрик, увидев Ричарда (которого он знал только как храброго Черного Рыцаря), встал, сохраняя собственное достоинство, и по обычаю приветствовал его словами: «Как здоровье?», подняв при этом свой бокал. Королю были знакомы обычаи его английских подданных, он, отвечая на приветствие, сказал: «Пью за здоровье» и отпил из бокала, представленного ему дворецким.

Так же вежливо приветствовали и Айвенго, молча ответил отцу на приветствие поклоном, заменив обычные на этот случай слова, чтобы его не узнали по голосу.

В другой комнате они увидели около двадцати саксонских девушек во главе с Роуэн, что вышивали и плели венки.

Ровена достойно и ласково приветствовала своего спасителя. Выражение ее лица было серьезное, и не грустный, и кто подумал бы, не унывает она больше Айвенго, не зная ничего о его судьбе, чем за Адельстаном, которого все считали покойником.

Король Ричард обратился к Седрика, прося его помириться со своим сыном Айвенго и вернуть ему родительскую любовь. Только были произнесены слова пробачання, как дверь широко распахнулась, и Адельстан, одетый в саван, появился перед ними бледный, с растерянным взглядом, подобный мертвеца, вышедший из могилы.

Когда собравшиеся оправились от его появления, Адельстан рассказал свою удивительную историю: в жестокой схватке лезвие Буа-Гильбер ударило его плашмя и было отражено древком доброй дубинки. Когда Адельстан очнулся, то увидел себя в гробу, — к счастью, открытой — перед алтарем сентедмундськои церкви. Монахи-негодяи заточили его в тюрьме проклятого монастыря, однако рыцарю удалось сбежать и попасть именно на собственные поминки в замок Седрика.

— А воспитанница моя, Ровена, — спросил Седрик, — надеюсь, ты не намерена покинуть ее?

— Отец Седрику, — ответил Адельстан, — будь рассудителен. Леди Ровена ко мне наплевать … ей мизинец Вильфрида дороже целой моей личности. Вот, брат Вильфрид Айвенго, для тебя я отказываюсь и отрекаюсь … Святой Денстане! Но брат Вильфрид исчез!

Все оглядывались вокруг и расспрашивали о Айвенго, но никто не видел его. Наконец узнали, что к нему приходил какой-то еврей и что после короткого разговора с ним он разыскал Гурда, свое оружие и латы и оставил замок.

Час, что должна была решить Ребеччину судьбу, приближалась. Осужденная была бледной, и даже самые отъявленные сердца сжимались от сочувствия к ней. Мальвуазен, как свидетель бойца, вышел вперед и положил к ногам великому магистру Ребеччину перчатку, которая была залогом поединка.

Он сказал, что добрый рыцарь Бриян де Буа-Гильбер, который обязался биться сегодня, чтобы доказать, что эта еврейка по имени Ребекка, заслугу-вала приговор к смерти за колдовство. Даже в эту минуту Буа-Гильбер не терял надежды получить любовь Ребекки и предлагал ей вскочить в него на коня и убежать подальше. И этой же мгновение на равнине, которая граничила с ареной, появился рыцарь. Он изо всех сил гнал коня. Сотни голосов закричали: — Защитник! Защитник!

Этим рыцарем, не достаточно твердо держался в седле учитывая свою недавнюю тяжелую рану, был Вильфрид Айвенго. Он назвал свое имя и цель появления:

— Я честный и благородный рыцарь, приехал сюда, чтобы, доведя копьем и мечом справедливость и законность дела этой девушки, Ребекки, дочери Исаака из Йорка, освободить ее от провозглашенного над ней смерти, как ложного и безсумлинного, и чтобы выйти на поединок с сэром Брияном де Буа-Гильбер, как с предателем, убийцей и лжецом.

Пораженный Буа-Гильбер хотел отказаться от поединка учитывая рану молодого рыцаря, но тот напомнил ему то, как он заставил золотая цепь против священной реликвии, сразится с Вильфридом Айвенго за потерянную честь и наконец, храмовик стал к бою.

затрубили трубы, и рыцари понеслись вовсю. Произошло то, чего все ждали: изможденный конь Айвенго и не менее от него обессиленный всадник не устояли перед метко направленным копьем и сильный конем храмовика. Все заранее предвидели, чем закончится схватка, — но хоть копье Айвенго едва коснулся Буа-Гильберового щита, храмовик, к удивлению всех присутствующих, качнулся в седле, ноги его выскользнули из стремян, и он упал наземь.

Айвенго, освободившись из-под своего коня, сейчас же вскочил, торопясь исправить свою неудачу мечом. Но противник его не вставал. Когда с Буа-Гильбер сняли шлем, стало очевидно, что он номер от разрыва сердца.

— Действительно это суд Божий! — Сказал великий магистр.- Да будет воля твоя!

В этот момент на арене появился Черный Рыцарь в сопровождении многочисленного отряда воинов и нескольких вполне вооруженных рыцарей. Он пожалел, что Буа-Гильбер, которого он назначал для себя, уже упал на поле боя, и обвинил в государственной измене Альберта Мальвуазена.

— Братья ордена нашего, — сказал великий магистр, став во главе отряда, — не дерутся из-за такой суеты, и не с тобой, Ричард Английский, скрестит рыцарь ордена копье свой за моего присутствия. Папа и короли Европы решат наш спор, рассудят, или подобало делать так, как ты сделал сегодня.

С этими словами магистр, не дожидаясь ответа, дал сигнал трогаться.

При замешательство, что произошло, когда поход двинулся, Ребекка ничего не видела и не слышала. Они с отцом украдкой покинули роковое место, тогда как внимание всех было приковано к короля Ричарда — толпа приветствовала его громкими возгласами.

В разговоре граф Эссекс рассказал Айвенго, что безрассудный король оставил все свои дела, как настоящий искатель приключений, чтобы лично собственной своей рукой разрешить спор между храмовиком и еврейкой, тогда как недалеко от Йорке принц Джон собирал своих сторонников. Однако когда бунтари разбежались, сам принц Джон приехал оповестить короля Ричарда об этом, и тот не приказал бросить его в тюрьму, а принял его так, как встретился с ним после охоты! Именно этим, по мнению многих современников, великодушный король побудил многих своих приближенных к измене.

По свидетельству тогдашних судебных процессов оказывается, что Морис де Брасс поехал за море и перешел на службу к Филиппу Французского; Филиппа де Мальвуазена и брата его, Альберта, прецептора темпльстовського, казнили, хотя наказание мятежника Вальдемара где Фицурза ограничилась изгнанием. А принц Джон, через которого была задумана вся эта заговор, не получил даже выговора от своего добродушного брата. Никому не было жаль Мальвуазенив: вероломные жестокие угнетатели, они вполне заслужили смерть.

Через некоторое время Седрика-Сакса вызвали ко двору Ричарда, что задержался в Йорке, примиряющей прилегающие графства, где было неспокойно через бывшие интриги его брата. Это было очень неприятно Седрика, поскольку Ричард, вернувшись, уничтожил тем самым последнюю Седрикову надежду на возможность реставрации саксонской династии в Англии.

Кроме того, Седрик пришлось, хоть и против собственной воли, убедиться, что его план окончательного объединения всех саксов через брак Роуэн из Адельстаном потерпел полное неудачи. Вскоре Седрик согласился на брак своей воспитанницы и Айвенго. Ричард лично присутствовал на свадьбе, и то, как отнесся он к саксов, до сих пор унижаемый и угнетенных, вызвало у них надежды вернуть себе утраченные права безопасным способом, чем неуверенное путь раздоров.

следующий день после этого счастливого свадьбы Ельгита, Ровенина горничная, сообщила ее утром, что некая девушка хочет ее видеть и просит разрешения переговорить с ней лицом к лицу.

Это была Ребекка, сообщившего Роуэн, что выезжает из Англии навсегда. Еврейка оставила свою счастливую соперницы вделанную в серебро ящик с чрезвычайно дорогим бриллиантовым ожерельем и такими же серьгами.

Ребекка рассказала, что хочет посвятить всю свою жизнь человечным делам, излечивая больных, кормя голодных и утешая несчастливых. Когда Ровена рассказала своему мужу об этих посещениях и разговор с Ребеккой, Айвенго глубоко задумался. Видно, и на него это произвело большое впечатление.

Он долго и счастливо жил с Роуэн, однако часто вспоминал Ребеччину красоту и величественную ее душу, — может, чаще, чем того хотелось Ровена.

Айвенго отличился на службе у Ричарда, и король почтил его многочисленными проявлениями своей ласки. Он был бы возвеличен гораздо больше, если бы героический Ричард Львиное Сердце не погиб преждевременно во Франции, перед замком Шалюз, круг Лимож. Вместе со смертью великодушного, но воспалительного и слишком романтического короля погибли все его честолюбивые и благородные планы. К образу его очень подходят, если немного изменить их, строки, написанные поэтом Джонсоном о Карле Шведского:

Он смерть нашел в чужой стране —

От рук раба он там погиб.

Дрожал весь мир, как слышал имя титана …

Мораль для нас — и тема для романа …

1 Леном в феодальные времена назывался тот надел (земля и замки), который переходил по наследству от отца к сыну и предоставлялся вассалу его хозяином p>

Название произведения: Айвенго

Жанр: роман

Год написания: 1819

Главные герои: Седрик Благородный , Айвенго – его сын, король Англии Ричард Львиное Сердце , принц Джон – его младший брат, леди Ровена - возлюбленная Айвенго.

Сюжет

Сюжет романа разворачивается на арене борьбы за власть между законным королем Англии Ричардом и его младшим братом Джоном. Седрик и Айвенго преданы монарху и являются верной опорой трону. Подлый принц Джон придумал коварный план, в котором выставил Айвенго предателем, и в результате от него отвернулись и король, и отец, и все верноподданные рыцари. Чтобы доказать свою невиновность Айвенго приходится тайно вернуться в Англию под псевдонимом рыцаря - «Лишенный наследства», под этим именем он и принимает участие в турнире, где и принимает первый приз из рук прекрасной леди Ровены, воспитаннице своего отца, в которую он давно влюблен.

Чтобы доказать свою невиновность и преданность королю, юноше придется претерпеть много трудностей и пройти через тяжелые испытания, в том числе и освободить отца и Ровену из рук предателей- подданных принца Джона.

Вывод (мое мнение)

Роман учит нас преданности и честности, человек должен до последнего держать свое слово и не нарушать данной клятвы даже под страхом смерти. Айвенго – образец настоящего рыцаря, который верен своему королю, семье и любви и никогда не изменит и не предаст.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png