×
  • Эдмон Дантес - главный герой, моряк, несправедливо заключённый в тюрьму. После побега становится богатым, знатным и знаменитым под именем графа Монте-Кристо. Также использовал имена: аббат Бузони, лорд Уилмор, мальтиец Дзакконе, Синдбад-Мореход.
  • Аббат Фариа - товарищ Эдмона Дантеса по заключению, учёный монах, открывший ему тайну клада на острове Монте-Кристо.
  • Фернан Мондего - кузен Мерседес, рыбак, желающий на ней жениться. Позже становится генерал-лейтенантом, графом де Морсер и пэром Франции.
  • Мерседес Эррера - невеста Эдмона Дантеса, позже ставшая женой Фернана.
  • Альбер де Морсер - сын Фернана и Мерседес.
  • Данглар - бухгалтер на «Фараоне», подал идею о доносе на Дантеса, позже становится бароном и состоятельным банкиром.
  • Эрмина Данглар - жена Данглара, в прошлом вдова маркиза де Наргон и любовница королевского прокурора де Вильфор, увлекающаяся биржевой игрой. Биологическая мать Бенедетто.
  • Эжени Данглар - дочь супругов Данглар, мечтающая стать независимой артисткой.
  • Жерар де Вильфор - помощник прокурора Марселя, после стал королевским прокурором Парижа. Биологический отец Бенедетто.
  • Рене де Сен-Меран - первая жена Вильфора, мать Валентины, дочь маркиза и маркизы де Сен-Меран.
  • Элоиза де Вильфор - вторая жена королевского прокурора, готовая на всё ради своего сына Эдуарда.
  • Нуартье де Вильфор - отец королевского прокурора, бывший жирондист и сенатор Наполеона, председатель бонапартистского клуба, позже разбит параличом. «Несмотря на это, он мыслит, он желает, он действует».
  • Валентина де Вильфор - старшая дочь Вильфора от первого брака, богатая наследница, фактически сиделка при своём дедушке, возлюбленная Максимилиана Морреля.
  • Эдуард де Вильфор - малолетний сын королевского прокурора от второго брака, избалованный и жестокий ребёнок.
  • Гаспар Кадрусс - сосед Дантеса, вначале портной, а позже трактирщик. Некоторое время был контрабандистом, позже стал соучастником убийства, беглец с каторги.
  • Джованни Бертуччо - управляющий делами графа Монте-Кристо, удалившийся от дел корсиканский контрабандист, приёмный отец Бенедетто.
  • Бенедетто - беглец с каторги, незаконнорожденный сын королевского прокурора и баронессы Данглар. Был известен в парижском обществе как виконт Андреа Кавальканти.
  • Пьер Моррель - марсельский торговец, владелец судна «Фараон», благодетель Дантеса.
  • Максимилиан Моррель - сын Пьера Морреля, капитан спаги, протеже графа Монте-Кристо.
  • Жюли Моррель (Эрбо) - дочь Пьера Морреля.
  • Эмманюэль Эрбо - муж Жюли.
  • Доктор д’Авриньи - семейный врач Вильфоров, первым заподозривший страшную тайну этого семейства.
  • Франц д’Эпине - жених, навязываемый Валентине де Вильфор, друг Альбера де Морсер, сын генерала де Кенель (барона д’Эпине), убитого на дуэли Нуартье де Вильфором.
  • Люсьен Дебрэ - секретарь министерства иностранных дел Франции, нынешний любовник и партнёр по биржевой игре баронессы Данглар.
  • Бошан - редактор газеты «Беспристрастный голос», друг Альбера де Морсер.
  • Рауль де Шато-Рено - французский аристократ, барон, друг виконта де Морсер (как и трое предыдущиx).
  • Гайде - невольница графа, дочь преданного Фернаном янинского паши Али-Тебелина.
  • Луиджи Вампа - молодой пастух, ставший главарём банды разбойников в окрестностях Рима. Обязан графу Монте-Кристо жизнью и свободой, взамен поклялся никогда не трогать ни самого графа, ни его друзей.
  • Джакопо - матрос-корсиканец с тартаны контрабандистов «Юной Амелии», спасший Дантеса, когда тот тонул после побега из замка-тюрьмы Иф. Впоследствии - капитан яхты графа.
  • Батистен - камердинер графа Монте-Кристо.
  • Али - раб, слуга графа Монте-Кристо, немой нубиец (с отрезанным языком).

Читать «Граф Монте-Кристо» в кратком содержании

27 февраля 1815 г. в Марсель из очередного плавания возвращается трехмачтовый корабль "Фараон". Капитану Леклеру не суждено было ступить на родную землю: он умер от горячки в открытом море. Молодой моряк Эдмон Дантес принял на себя командование, исполнив и другую последнюю волю капитана: "фараон" заходит на остров Эльба, где Дантес передает пакет, полученный из рук Леклера, маршалу Бертрану и встречается с самим опальным императором. Дантесу вручается письмо, которое надлежит доставить в Париж, г-ну Нуартье - одному из заговорщиков, готовящих возвращение на престол Наполеона.

Владелец "Фараона" Моррель предлагает Дантесу официально вступить в должность капитана корабля. Одержимый завистью бухгалтер судовой компании Данглар решает отстранить Дантеса. Вместе с отставным солдатом, а теперь простым рыбаком Фернаном Мондего, который соперничает с Дантесом за право жениться на красавице Мерседес, и портным Кадруссом, обобравшим отца Эдмона за время плавания, Данглар сочиняет анонимное письмо помощнику прокурора Марселя де Вильфору. Смысл доноса: Дантес - тайный агент бонапартистов. На допросе Дантес без утайки, все как было, рассказывает Вильфору о своем посещении Эльбы. Состава преступления нет; Вильфор готов уже отпустить арестанта, но, прочтя письмо маршала Бертрана, осознает: счастье и сама жизнь его зависят от этой игры случая. Ведь адресат, г-н Нуартье, опасный заговорщик, - его отец! Мало сжечь проклятое письмо, надо избавиться и от Дантеса, могущего невольно огласить всю эту историю, - и в результате де Вильфор лишится не только места, но и руки своей невесты Рене де Сен-Меран (она - дочь старого роялиста; взгляды г-на Нуартье, его родство с женихом для них тайна). Дантес приговаривается к пожизненному заточению в замке Иф, политической тюрьме среди моря, неподалеку от Марселя...

Проходят пять лет. Дантес близок к отчаянию, он решает умереть голодной смертью. Вдруг как-то вечером до его слуха доносится глухой скрежет за стеной. Он здесь не один, кто-то явно копает лаз в направлении его темницы. Эдмон принимается рыть встречный туннель. Много дней работы вознаграждены радостью встречи с товарищем по несчастью. Аббат Фариа - так зовут заключенного из соседней камеры - провел в замке Иф на четыре года дольше Дантеса. Роя свою нору, он надеялся пробиться к наружной стене тюрьмы, прыгнуть в море и бежать на волю вплавь. Увы, он ошибся в расчетах! Эдмон утешает аббата: их теперь двое, значит, они могут с двойной энергией продолжать начатое. Силы аббата на исходе, вскоре - когда до спасения рукой подать, он тяжело заболевает. Перед кончиной он посвящает Дантеса в тайну несметного клада, спрятанного кардиналом Спада на острове Монте-Кристо триста лет назад.

Перенеся тело аббата в свою камеру, Дантес прячется в мешок, в который был положен покойник. Утром, не заметив подмены, его бросают в море - так хоронят жителей замка Иф со времен основания тюрьмы. Эдмон спасен! Его подбирают контрабандисты. Один из них, Джакопо, становится верным товарищем Дантеса. Через несколько месяцев Эдмон достигает наконец острова Монте-Кристо. Сокровища аббата Фариа воистину несметны.

За долгие годы отсутствия Дантеса в судьбах тех, кто был повинен в его страданиях, тоже произошли значительные перемены, Фернан Мондего дослужился до генерала (теперь его имя - граф де Морсер). Мерседес стала его женой и родила ему сына. Данглар - богатый банкир. Де Вильфор - королевский прокурор. Кадрусс распрощался с иголкой и ножницами портного и содержит сельский трактир. ...Бог посылает Кадруссу странного гостя. Аббат Бузони, по его словам исповедовавший умирающего Эдмона Дантеса, должен исполнить последнюю волю усопшего. Дантес вручил ему алмаз, деньги от продажи которого надлежит разделить на пять частей: поровну - Мерседес, Данглару, Фернану, Кадруссу и старику Дантесу. Кадрусс ослеплен сиянием алмаза. Он рассказывает аббату Бузони, что Дантес был оговорен теми, кого решил облагодетельствовать, что Мерседес не сохранила верность ему. Да, он, Кадрусс был свидетелем написания доноса - но что он мог сделать! Данглар и Фернан убили бы его на месте, заикнись он о неблаговидности их злоумышления! Что касается старика Дантеса, ему не хватило сил перенести удар судьбы (в действительности Кадрусс обобрал его до нитки, и отец Эдмона умер с голоду). Он, он, Кадрусс, - единственный наследник бедного Дантеса! Аббат Бузони вручает Кадруссу алмаз и наутро исчезает...

В это же время к мэру Марселя является лорд Уилмор, агент банкирского дома Томсон и Френч. Он просит разрешения просмотреть следственное дело аббата Фариа, умершего в тюрьме Иф. Есть у него и еще поручение: оплатить долги г-на Морреля, владельца судовой компании, стоящей на грани краха. Последняя надежда Морреля была на его флагман - трехмачтовый "Фараон", но тот - о злой рок! - гибнет в кораблекрушении. Уилмор вручает Моррелю вексель на шестизначную сумму, оформляет отсрочку на три месяца. Но что можно успеть сделать за три месяца! В день, когда истекает отсрочка, дочь Морреля получает письмо за подписью "Синдбад-Мореход" с указанием адреса, где она найдет кошелек, предназначенный её достославному отцу. В кошельке - чек на задолженную Моррелем сумму и алмаз величиною с грецкий орех: приданое мадемуазель Моррель. Все происшедшее подобно сказке: но этого мало. В марсельский порт целый и невредимый входит на всех парусах "Фараон"! Город - свидетель этого чуда. С улыбкой смотрит на восставший из пучины парусник и лорд Уилмор, он же аббат Бузони, он же граф Монте-Кристо , он же Эдмон Дантес: "Будь счастлив, благородный человек! Это счастье тобой заслужено!.. А теперь - прощай, человеколюбие! Пусть бог отмщенья уступит мне место, дабы я покарал злодеев!.." С документами из своего следственного дела, хранившегося вместе с делом аббата Фариа, Эдмон покидает Марсель...

Молодой парижский аристократ барон Франц д"Эпине, отправляясь на карнавал в Риме, вознамерился посетить легендарную Эльбу. Однако он изменяет свой маршрут: корабль проплывает мимо острова Монте-Кристо, где, по слухам, живет в сказочном дворце человек, именующий себя Синдбадом-Мореходом. Хозяин острова принимает Франца с таким радушием и роскошеством, какие, кажется, и не снились никому из могущественнейших жителей земли. В Риме Франц неожиданно встречает Синдбада, проживающего в одной с ним гостинице под именем графа Монте-Кристо. Друг Франца виконт Альбер де Морсер захвачен разбойниками из шайки наводящего ужас на жителей Рима атамана Луиджи Вампа. Граф Монте-Кристо спасает Альберта: "Атаман, вы нарушили наше соглашение, друг моего друга - мой друг". Вампа в смятении, он строго отчитывает своих головорезов: "Мы все обязаны графу жизнью! Как вы могли действовать столь опрометчиво!" Альбер приглашает графа посетить Париж и быть его почетным гостем.

В столице (где граф не появлялся доселе) Альбер знакомит его со своими друзьями, в том числе с сыном Морреля Максимиллианом. Это знакомство глубоко взволновало графа - не меньше взволнован и молодой Моррель, узнав, что граф пользуется услугами банковского дома Томсон и Френч, спасшего жизнь всей их семье.

Граф Монте-Кристо приобретает в Париже несколько квартир и дом в Отейле, на улице Фонтен, 28, ранее принадлежавший маркизу де Сен-Мерану. Управляющий графа, Бертуччо, воспринимает их переезд в этот дом как злой рок. Много лет назад он стал свидетелем того, как де Вильфор закопал в саду дома своего тестя новорожденного младенца - внебрачного сына от неизвестной дамы, Бертуччо поспешил выкопать ящик - младенец был еще жив. Невестка Бертуччо воспитала мальчика, которому они дали имя Бенедетто. Отпрыск именитых родителей встал на путь неправедный и угодил за решетку. Но это лишь одна из двух страшных историй, сокрытых Бертуччо от графа. В июне 1829 г. он остановился в трактире Кадрусса - на другой день после того, как там побывал аббат Бузони (Бертуччо не догадывается, что аббат, вызволивший его давным-давно с каторги, и граф - одно лицо). Алмаз аббата Кадрусс продал за 45 тысяч франков надежному ювелиру, да в ту же ночь его и зарезал. Теперь Кадрусс - там, где довелось побывать и Бертуччо: на каторжных работах. Граф уверен, что это не последняя капля в чаше, которую должен испить Кадрусс; что же касается Бенедетто - если он жив,-то он послужит оружием Божьей кары...

Город полнится слухами о загадочном графе и его богатстве. В банке Данглара граф открывает "неограниченный кредит". Данглар ставит под сомнение возможности графа: всему на свете есть границы. Граф иронизирует: "Для вас - может быть, но не для меня". - "Моей кассы еще никто не считал!" - уязвлен Данглар. "В таком случае я - первый, кому это предстоит", - обещает ему граф. Монте-Кристо сближается не только с Дангларом, не узнавшим в нем бедного Эдмона, но и с семейством де Вильфора. Граф завоевывает расположение госпожи де Вильфор: слуга графа Али спас от несчастного случая её и сына Вильфора от брака с нею (у Вильфора есть также дочь от первого брака - Валентина, связанная узами любви с Максимиллианом Моррелем, но принуждаемая родней к супружеству с Францем д"Эпине). Как будто сама судьба широко распахивает перед графом Монте-Кристо двери в домах его заклятых врагов, сообщает ему о других их жертвах. Воспитанница Дантеса-Монте-Кристо дочь паши Янины дивная красавица Гайде (по Парижу ходят слухи, будто она любовница графа) узнает в Опере человека, который выдал туркам за две тысячи кошельков золота крепость, защищавшую город, где правил её отец, а саму Гайде двенадцатилетней девочкой продал в рабство турецкому султану. Этого человека звали Фернан Мондего; теперь его знают как графа де Морсера, генерал-лейтенанта, члена Палаты пэров. Гайде была выкуплена Монте-Кристо у султана, граф поклялся отомстить тому, из-за кого погиб её отец и томилась в неволе она сама. Он нимало не удивлен, что этот негодяй - Фернан: предавший единожды рискует остаться предателем до конца.

Роскошный обед в доме Монте-Кристо. Первые удары, уготованные графом своим обидчикам. Вильфор бледнеет, когда граф сообщает всем гостям, что в саду им найден скелет младенца, зарытого заживо при прежнем владельце. Данглар узнает, что, играя на бирже, от потерпел убытки в сумме свыше миллиона франков (граф поместил в газете ложную информацию о перевороте в Испании, и Данглар поспешил избавиться от акций Мадридского банка). Вильфор извещает госпожу Данглар, что граф, по-видимому, посвящен в их тайну: несчастный ребенок был их незаконнорожденным сыном. "Вы похоронили мое дитя живым! Боже, это твоя месть!" - восклицает г-жа Данглар. "Нет, месть нас еще поджидает, и осуществить её предстоит таинственному графу Монте-Кристо!" Вильфор берется во что бы то ни стало узнать всю правду о графе; но оказавшиеся в Париже аббат Бузони и лорд Уилмор сообщают ему весьма противоречивые сведения. Граф не только остается неузнанным, играя эти две роли, но и запутывает следы. В Париже появляется молодой человек по имени Андрея Кавальканти (одному графу, осыпавшему его щедротами, известно, что это - беглый каторжник Бенедетто). Тотчас как из-под земли вырастает и Кадрусс, уверяющий Бенедетто, что тот - его отпрыск, и выманивающий у молодого негодяя деньги под угрозой сломать открывшуюся пред ним блестящую карьеру. Кавальканти-Бенедетто де Вильфор вынужден подчиняться: он положил глаз на дочь Данглара, девицу с богатым приданым. Не лучше ли - предлагает он Кадруссу - хорошенько потрясти графа, чем тянуть у него деньги, которыми его ссужает сумасброд Монте-Кристо? Кадрусс залезает в дом графа - и сталкивается лицом к лицу с аббатом Бузони. Старый каторжник предает молодого; он пишет под диктовку аббата письмо к Данглару, объясняющее, кем на деле является его без пяти минут зять. Уходя из дома графа Монте-Кристо, Кадрусс напарывается на нож Бенедетто. Прежде чем он испускает дух, аббат дает ему убедиться, что он, Монте-Кристо и Эдмон Дантес - одно лицо...

Град несчастий сыплется на голову де Вильфора: один за другим внезапно умирают его тесть и теща, затем старый лакей, выпивший лимонаду из графина в комнате его отца Нуартье. Врач приходит к выводу: все они были отравлены. Преступник живет в этом доме. Вся челядь Вильфора немедленно просит об отставке. Дело получает широкую огласку. И здесь - новый удар: Нуартье расстраивает свадьбу Валентины и Франца д"Эпине (он обещал это любимой внучке). В секретере Нуартье хранится документ, гласящий, что в феврале 1815 г. он убил в честном поединке генерала де Кенеля, барона д"Эпине, не пожелавшего примкнуть к заговору бонапартистов.

Теперь - очередь Фернана. В Палате пэров скандал: газеты опубликовали сообщение о его низком поведении в пору осады турками крепости Янины. На слушания в Палате приходит Гайде и предъявляет пэрам документы, которые подтверждают: все это - правда, положение генерала де Морсера в обществе куплено ценой предательства. Альбер де Морсер вызывает графа на дуэль, вступаясь за отца, но, после того как ему открывается вся правда о Фернане Мондего, просит у Дантеса прощения. Умоляет об этом Эдмона и госпожа де Морсер, до сих пор любящая его Мерседес. Граф принимает извинения Альбера; в тот же самый день они с матерью покидают Париж. Морсер повторяет вызов сына, но после того, как граф Монте-Кристо открывает ему истинное свое имя, обесчещенный генерал пускает пулю в лоб.

Данглар на грани разорения. Ему приходится оплачивать все новые векселя, с которыми к нему приходят доверенные лица графа. Последняя его надежда на то, что удастся составить приличную партию дочери: молодой Кавальканти - наперсник Монте-Кристо, и рука дающего вряд ли оскудеет. Громом среди ясного неба звучат после подписания брачного контракта слова из письма Кадрусса: "Андреа Кавальканти - беглый каторжник!" Эжени покидает Париж. У Данглара больше нет ни дочери, ни денег. Он оставляет прощальную записку жене ("Отпускаю вас такой, какой брал замуж: с деньгами, но без доброй репутации") и бежит куда глаза глядят. Бежит и Андреа-Бенедетто, надеясь пересечь границу; но его останавливают жандармы. На суде он сообщает: его отец - прокурор де Вильфор!

Последний, самый страшный удар судьбы в сердце де Вильфора: отравлена Валентина. У него нет больше сомнений: убийца - его жена, таким страшным путем добывавшая наследство себе и своему сыну (старик Нуартье единственной наследницей объявил внучку). Де Вильфор грозит жене эшафотом. В отчаянии г-жа де Вильфор принимает яд и отравляет мальчика: "Хорошая мать не бросает ребенка, ради которого она сделалась преступницей". Вильфор лишается рассудка; бродя по саду дома графа Монте-Кристо, он роет могилы то в одном, то в другом месте...

Акт возмездия свершился. Вильфор безумен. Кадрусс и Фернан мертвы. Данглар попал в плен разбойникам из шайки Луиджи Вампа и тратит последние деньги на хлеб и воду: головорезы продают ему горбушку за тысячу франков, а всего в кармане у него - меньше пятидесяти тысяч. Граф Монте-Кристо дарует ему жизнь и свободу. Поседевший в одну ночь, Данглар влачит существование нищего.

Зло наказано. Но почему же сгорела в его пламени юная Валентина де Вильфор, ничуть не разделяющая вину отца и мачехи? За что должен всю жизнь скорбеть о ней Максимиллиан Моррель - сын того, кто много лет подряд предпринимал попытки вызволить Дантеса из тюрьмы? Покидая Париж, граф совершает чудо воскрешения Валентины. Ее смерть была инсценирована им в сообществе со стариком Нуартье: страшный яд был нейтрализован чудодейственным лекарством - одним из щедрых даров аббата Фариа.

Год написания:

1845

Время прочтения:

Описание произведения:

Роман Граф Монте-Кристо был написан Александром Дюма в 1844 году. Именно этот роман принес автору долгожданную славу. Сразу после публикации по книге Граф Монте-Кристо начинают ставить спектакли.

Роман экранизировался несколько десятков раз. Предлагаем вам ознакомится с его кратким содержанием.

27 февраля 1815 г. в Марсель из очередного плавания возвращается трёхмачтовый корабль «Фараон». Капитану Леклеру не суждено было ступить на родную землю: он умер от горячки в открытом море. Молодой моряк Эдмон Дантес принял на себя командование, исполнив и другую последнюю волю капитана: «фараон» заходит на остров Эльба, где Дантес передаёт пакет, полученный из рук Леклера, маршалу Бертрану и встречается с самим опальным императором. Дантесу вручается письмо, которое надлежит доставить в Париж, г-ну Нуартье - одному из заговорщиков, готовящих возвращение на престол Наполеона.

Владелец «Фараона» Моррель предлагает Дантесу официально вступить в должность капитана корабля. Одержимый завистью бухгалтер судовой компании Данглар решает отстранить Дантеса. Вместе с отставным солдатом, а теперь простым рыбаком Фернаном Мондего, который соперничает с Дантесом за право жениться на красавице Мерседес, и портным Кадруссом, обобравшим отца Эдмона за время плавания, Данглар сочиняет анонимное письмо помощнику прокурора Марселя де Вильфору. Смысл доноса: Дантес - тайный агент бонапартистов. На допросе Дантес без утайки, все как было, рассказывает Вильфору о своём посещении Эльбы. Состава преступления нет; Вильфор готов уже отпустить арестанта, но, прочтя письмо маршала Бертрана, осознает: счастье и сама жизнь его зависят от этой игры случая. Ведь адресат, г-н Нуартье, опасный заговорщик, - его отец! Мало сжечь проклятое письмо, надо избавиться и от Дантеса, могущего невольно огласить всю эту историю, - и в результате де Вильфор лишится не только места, но и руки своей невесты Рене де Сен-Меран (она - дочь старого роялиста; взгляды г-на Нуартье, его родство с женихом для них тайна). Дантес приговаривается к пожизненному заточению в замке Иф, политической тюрьме среди моря, неподалёку от Марселя...

Проходят пять лет. Дантес близок к отчаянию, он решает умереть голодной смертью. Вдруг как-то вечером до его слуха доносится глухой скрежет за стеной. Он здесь не один, кто-то явно копает лаз в направлении его темницы. Эдмон принимается рыть встречный туннель. Много дней работы вознаграждены радостью встречи с товарищем по несчастью. Аббат Фариа - так зовут заключённого из соседней камеры - провёл в замке Иф на четыре года дольше Дантеса. Роя свою нору, он надеялся пробиться к наружной стене тюрьмы, прыгнуть в море и бежать на волю вплавь. Увы, он ошибся в расчётах! Эдмон утешает аббата: их теперь двое, значит, они могут с двойной энергией продолжать начатое. Силы аббата на исходе, вскоре - когда до спасения рукой подать, он тяжело заболевает. Перед кончиной он посвящает Дантеса в тайну несметного клада, спрятанного кардиналом Спада на острове Монте-Кристо триста лет назад.

Перенеся тело аббата в свою камеру, Дантес прячется в мешок, в который был положен покойник. Утром, не заметив подмены, его бросают в море - так хоронят жителей замка Иф со времён основания тюрьмы. Эдмон спасён! Его подбирают контрабандисты. Один из них, Джакопо, становится верным товарищем Дантеса. Через несколько месяцев Эдмон достигает наконец острова Монте-Кристо. Сокровища аббата Фариа воистину несметны.

За долгие годы отсутствия Дантеса в судьбах тех, кто был повинен в его страданиях, тоже произошли значительные перемены, Фернан Мондего дослужился до генерала (теперь его имя - граф де Морсер). Мерседес стала его женой и родила ему сына. Данглар - богатый банкир. Де Вильфор - королевский прокурор. Кадрусс распрощался с иголкой и ножницами портного и содержит сельский трактир. ...Бог посылает Кадруссу странного гостя. Аббат Бузони, по его словам исповедовавший умирающего Эдмона Дантеса, должен исполнить последнюю волю усопшего. Дантес вручил ему алмаз, деньги от продажи которого надлежит разделить на пять частей: поровну - Мерседес, Данглару, Фернану, Кадруссу и старику Дантесу. Кадрусс ослеплён сиянием алмаза. Он рассказывает аббату Бузони, что Дантес был оговорён теми, кого решил облагодетельствовать, что Мерседес не сохранила верность ему. Да, он, Кадрусс был свидетелем написания доноса - но что он мог сделать! Данглар и Фернан убили бы его на месте, заикнись он о неблаговидности их злоумышления! Что касается старика Дантеса, ему не хватило сил перенести удар судьбы (в действительности Кадрусс обобрал его до нитки, и отец Эдмона умер с голоду). Он, он, Кадрусс, - единственный наследник бедного Дантеса! Аббат Бузони вручает Кадруссу алмаз и наутро исчезает...

В это же время к мэру Марселя является лорд Уилмор, агент банкирского дома Томсон и Френч. Он просит разрешения просмотреть следственное дело аббата Фариа, умершего в тюрьме Иф. Есть у него и ещё поручение: оплатить долги г-на Морреля, владельца судовой компании, стоящей на грани краха. Последняя надежда Морреля была на его флагман - трёхмачтовый «Фараон», но тот - о злой рок! - гибнет в кораблекрушении. Уилмор вручает Моррелю вексель на шестизначную сумму, оформляет отсрочку на три месяца. Но что можно успеть сделать за три месяца! В день, когда истекает отсрочка, дочь Морреля получает письмо за подписью «Синдбад-Мореход» с указанием адреса, где она найдёт кошелёк, предназначенный её достославному отцу. В кошельке - чек на задолженную Моррелем сумму и алмаз величиною с грецкий орех: приданое мадемуазель Моррель. Все происшедшее подобно сказке: но этого мало. В марсельский порт целый и невредимый входит на всех парусах «Фараон»! Город - свидетель этого чуда. С улыбкой смотрит на восставший из пучины парусник и лорд Уилмор, он же аббат Бузони, он же граф Монте-Кристо, он же Эдмон Дантес: «Будь счастлив, благородный человек! Это счастье тобой заслужено!.. А теперь - прощай, человеколюбие! Пусть бог отмщенья уступит мне место, дабы я покарал злодеев!..» С документами из своего следственного дела, хранившегося вместе с делом аббата Фариа, Эдмон покидает Марсель...

Молодой парижский аристократ барон Франц д’Эпине, отправляясь на карнавал в Риме, вознамерился посетить легендарную Эльбу. Однако он изменяет свой маршрут: корабль проплывает мимо острова Монте-Кристо, где, по слухам, живёт в сказочном дворце человек, именующий себя Синдбадом-Мореходом. Хозяин острова принимает Франца с таким радушием и роскошеством, какие, кажется, и не снились никому из могущественнейших жителей земли. В Риме Франц неожиданно встречает Синдбада, проживающего в одной с ним гостинице под именем графа Монте-Кристо. Друг Франца виконт Альбер де Морсер захвачен разбойниками из шайки наводящего ужас на жителей Рима атамана Луиджи Вампа. Граф Монте-Кристо спасает Альберта: «Атаман, вы нарушили наше соглашение, друг моего друга - мой друг». Вампа в смятении, он строго отчитывает своих головорезов: «Мы все обязаны графу жизнью! Как вы могли действовать столь опрометчиво!» Альбер приглашает графа посетить Париж и быть его почётным гостем.

В столице (где граф не появлялся доселе) Альбер знакомит его со своими друзьями, в том числе с сыном Морреля Максимиллианом. Это знакомство глубоко взволновало графа - не меньше взволнован и молодой Моррель, узнав, что граф пользуется услугами банковского дома Томсон и Френч, спасшего жизнь всей их семье.

Граф Монте-Кристо приобретает в Париже несколько квартир и дом в Отейле, на улице Фонтен, 28, ранее принадлежавший маркизу де Сен-Мерану. Управляющий графа, Бертуччо, воспринимает их переезд в этот дом как злой рок. Много лет назад он стал свидетелем того, как де Вильфор закопал в саду дома своего тестя новорождённого младенца - внебрачного сына от неизвестной дамы, Бертуччо поспешил выкопать ящик - младенец был ещё жив. Невестка Бертуччо воспитала мальчика, которому они дали имя Бенедетто. Отпрыск именитых родителей встал на путь неправедный и угодил за решётку. Но это лишь одна из двух страшных историй, сокрытых Бертуччо от графа. В июне 1829 г. он остановился в трактире Кадрусса - на другой день после того, как там побывал аббат Бузони (Бертуччо не догадывается, что аббат, вызволивший его давным-давно с каторги, и граф - одно лицо). Алмаз аббата Кадрусс продал за 45 тысяч франков надёжному ювелиру, да в ту же ночь его и зарезал. Теперь Кадрусс - там, где довелось побывать и Бертуччо: на каторжных работах. Граф уверен, что это не последняя капля в чаше, которую должен испить Кадрусс; что же касается Бенедетто - если он жив, - то он послужит оружием Божьей кары...

Город полнится слухами о загадочном графе и его богатстве. В банке Данглара граф открывает «неограниченный кредит». Данглар ставит под сомнение возможности графа: всему на свете есть границы. Граф иронизирует: «Для вас - может быть, но не для меня». - «Моей кассы ещё никто не считал!» - уязвлён Данглар. «В таком случае я - первый, кому это предстоит», - обещает ему граф. Монте-Кристо сближается не только с Дангларом, не узнавшим в нем бедного Эдмона, но и с семейством де Вильфора. Граф завоёвывает расположение госпожи де Вильфор: слуга графа Али спас от несчастного случая её и сына Вильфора от брака с нею (у Вильфора есть также дочь от первого брака - Валентина, связанная узами любви с Максимиллианом Моррелем, но принуждаемая роднёй к супружеству с Францем д’Эпине). Как будто сама судьба широко распахивает перед графом Монте-Кристо двери в домах его заклятых врагов, сообщает ему о других их жертвах. Воспитанница Дантеса-Монте-Кристо дочь паши Янины дивная красавица Гайде (по Парижу ходят слухи, будто она любовница графа) узнает в Опере человека, который выдал туркам за две тысячи кошельков золота крепость, защищавшую город, где правил её отец, а саму Гайде двенадцатилетней девочкой продал в рабство турецкому султану. Этого человека звали Фернан Мондего; теперь его знают как графа де Морсера, генерал-лейтенанта, члена Палаты пэров. Гайде была выкуплена Монте-Кристо у султана, граф поклялся отомстить тому, из-за кого погиб её отец и томилась в неволе она сама. Он нимало не удивлён, что этот негодяй - Фернан: предавший единожды рискует остаться предателем до конца.

Роскошный обед в доме Монте-Кристо. Первые удары, уготованные графом своим обидчикам. Вильфор бледнеет, когда граф сообщает всем гостям, что в саду им найден скелет младенца, зарытого заживо при прежнем владельце. Данглар узнает, что, играя на бирже, от потерпел убытки в сумме свыше миллиона франков (граф поместил в газете ложную информацию о перевороте в Испании, и Данглар поспешил избавиться от акций Мадридского банка). Вильфор извещает госпожу Данглар, что граф, по-видимому, посвящён в их тайну: несчастный ребёнок был их незаконнорождённым сыном. «Вы похоронили моё дитя живым! Боже, это твоя месть!» - восклицает г-жа Данглар. «Нет, месть нас ещё поджидает, и осуществить её предстоит таинственному графу Монте-Кристо!» Вильфор берётся во что бы то ни стало узнать всю правду о графе; но оказавшиеся в Париже аббат Бузони и лорд Уилмор сообщают ему весьма противоречивые сведения. Граф не только остаётся неузнанным, играя эти две роли, но и запутывает следы. В Париже появляется молодой человек по имени Андрея Кавальканти (одному графу, осыпавшему его щедротами, известно, что это - беглый каторжник Бенедетто). Тотчас как из-под земли вырастает и Кадрусс, уверяющий Бенедетто, что тот - его отпрыск, и выманивающий у молодого негодяя деньги под угрозой сломать открывшуюся пред ним блестящую карьеру. Кавальканти-Бенедетто-де Вильфор вынужден подчиняться: он положил глаз на дочь Данглара, девицу с богатым приданым. Не лучше ли - предлагает он Кадруссу - хорошенько потрясти графа, чем тянуть у него деньги, которыми его ссужает сумасброд Монте-Кристо? Кадрусс залезает в дом графа - и сталкивается лицом к лицу с аббатом Бузони. Старый каторжник предаёт молодого; он пишет под диктовку аббата письмо к Данглару, объясняющее, кем на деле является его без пяти минут зять. Уходя из дома графа Монте-Кристо, Кадрусс напарывается на нож Бенедетто. Прежде чем он испускает дух, аббат даёт ему убедиться, что он, Монте-Кристо и Эдмон Дантес - одно лицо...

Град несчастий сыплется на голову де Вильфора: один за другим внезапно умирают его тесть и тёща, затем старый лакей, выпивший лимонаду из графина в комнате его отца Нуартье. Врач приходит к выводу: все они были отравлены. Преступник живёт в этом доме. Вся челядь Вильфора немедленно просит об отставке. Дело получает широкую огласку. И здесь - новый удар: Нуартье расстраивает свадьбу Валентины и Франца д’Эпине (он обещал это любимой внучке). В секретере Нуартье хранится документ, гласящий, что в феврале 1815 г. он убил в честном поединке генерала де Кенеля, барона д’Эпине, не пожелавшего примкнуть к заговору бонапартистов.

Теперь - очередь Фернана. В Палате пэров скандал: газеты опубликовали сообщение о его низком поведении в пору осады турками крепости Янины. На слушания в Палате приходит Гайде и предъявляет пэрам документы, которые подтверждают: все это - правда, положение генерала де Морсера в обществе куплено ценой предательства. Альбер де Морсер вызывает графа на дуэль, вступаясь за отца, но, после того как ему открывается вся правда о Фернане Мондего, просит у Дантеса прощения. Умоляет об этом Эдмона и госпожа де Морсер, до сих пор любящая его Мерседес. Граф принимает извинения Альбера; в тот же самый день они с матерью покидают Париж. Морсер повторяет вызов сына, но после того, как граф Монте-Кристо открывает ему истинное своё имя, обесчещенный генерал пускает пулю в лоб.

Данглар на грани разорения. Ему приходится оплачивать все новые векселя, с которыми к нему приходят доверенные лица графа. Последняя его надежда на то, что удастся составить приличную партию дочери: молодой Кавальканти - наперсник Монте-Кристо, и рука дающего вряд ли оскудеет. Громом среди ясного неба звучат после подписания брачного контракта слова из письма Кадрусса: «Андреа Кавальканти - беглый каторжник!» Эжени покидает Париж. У Данглара больше нет ни дочери, ни денег. Он оставляет прощальную записку жене («Отпускаю вас такой, какой брал замуж: с деньгами, но без доброй репутации») и бежит куда глаза глядят. Бежит и Андреа-Бенедетто, надеясь пересечь границу; но его останавливают жандармы. На суде он сообщает: его отец - прокурор де Вильфор!

Последний, самый страшный удар судьбы в сердце де Вильфора: отравлена Валентина. У него нет больше сомнений: убийца - его жена, таким страшным путём добывавшая наследство себе и своему сыну (старик Нуартье единственной наследницей объявил внучку). Де Вильфор грозит жене эшафотом. В отчаянии г-жа де Вильфор принимает яд и отравляет мальчика: «Хорошая мать не бросает ребёнка, ради которого она сделалась преступницей». Вильфор лишается рассудка; бродя по саду дома графа Монте-Кристо, он роет могилы то в одном, то в другом месте...

Акт возмездия свершился. Вильфор безумен. Кадрусс и Фернан мертвы. Данглар попал в плен разбойникам из шайки Луиджи Вампа и тратит последние деньги на хлеб и воду: головорезы продают ему горбушку за тысячу франков, а всего в кармане у него - меньше пятидесяти тысяч. Граф Монте-Кристо дарует ему жизнь и свободу. Поседевший в одну ночь, Данглар влачит существование нищего.

Зло наказано. Но почему же сгорела в его пламени юная Валентина де Вильфор, ничуть не разделяющая вину отца и мачехи? За что должен всю жизнь скорбеть о ней Максимиллиан Моррель - сын того, кто много лет подряд предпринимал попытки вызволить Дантеса из тюрьмы? Покидая Париж, граф совершает чудо воскрешения Валентины. Ее смерть была инсценирована им в сообществе со стариком Нуартье: страшный яд был нейтрализован чудодейственным лекарством - одним из щедрых даров аббата Фариа.

Возвращаясь на остров Монте-Кристо, подарив счастье Максимиллиану и Валентине, Эдмон Дантес, мученик замка Иф и парижский ангел мщенья, оставляет молодым людям письмо, звучащее и как его исповедь, и как наказ двум чистым сердцам: «В мире нет ни счастья, ни несчастья. Все познаётся в сравнении. Только тот, кто безмерно страдал, способен испытать блаженство. Надо почувствовать вкус смерти, чтобы с удовольствием вкушать жизнь. Вся премудрость - в двух словах: ждать и надеяться!..»

Вы ознакомились с кратким содержанием романа Граф Монте-Кристо. В вы можете прочитать краткие содержания и других книг.

В этой статье рассказывается о приключенческом романе, который был создан в 1844-1845 гг. Тема нашего сегодняшнего повествования - характеристика его героев и краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" - произведение, автором которого является А. Дюма (отец). Это признанный классик французской литературы. Многие его произведения, в том числе и "Граф Монте-Кристо", отзывы у читателей вызывают самые положительные. Сначала мы ознакомим вас с кратким содержанием, а затем перейдем к характеристике героев интересующего нас произведения.

Представим главного героя романа, который написал (отец). Им является Дантес, марсельский моряк с корабля "Фараон". Он зашел во время очередного рейса на Эльбу, где встретился с маршалом Бертраном, который поручил Эдмону (это имя главного героя) доставить письмо в Париж. Дантес также виделся здесь с Наполеоном Бонапартом. Эдмон согласился доставить письмо, выполнив тем самым последнюю волю капитана корабля "Фараон", который скончался незадолго до этого. Моррель, владелец корабля, по прибытии в Марсель решил назначить главным Дантеса.

Донос на Эдмона

Эдмон собрался жениться на Мерседес, католичке из соседней деревни. С этой девушкой, однако, хочет связать свою судьбу и Фернан, ее двоюродный брат. Бухгалтер Данглар (Эдмон подозревает его в обмане) начинает опасаться за свое место. В кабаке встречаются Данглар, Фернан и портной Кадрусс, завистливый сосед Дантеса. У Данглара возникает план донести на Дантеса, что тот якобы бонапартистский подчиненный. Для этого он пишет прокурору анонимное письмо, однако Кадрусс против этого замысла. Поэтому Данглару приходится делать вид, что он уничтожил донос. Фернану он говорит, чтобы тот доставил прокурору письмо, что и выполняет двоюродный брат Мерседес.

Арест и заключение в замке

Во время свадьбы с избранницей Дантеса арестовывают. Кадрусс понимает все, однако молчит, так как боится, что посчитают, будто бы он замешан в политическом деле. Главного героя доставляют к Вильфору, помощнику королевского прокурора, который старается вести дело честно. Он собирается отпустить невиновного, однако узнает, что Дантес должен был передать письмо его отцу Нуартье, бонапартисту. Вильфор осознает, что если этот факт станет известным, его карьере может прийти конец. Поэтому он решает в этой ситуации пожертвовать Эдмоном. Вильфор сжигает письмо, а Эдмона отправляет без суда и следствия в замок Иф, в заключение. Сам же он спешит в Париж для того, чтобы предупредить о готовящемся перевороте короля Людовика XVIII.

Судьбоносная встреча

Продолжаем описывать краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" - произведение, читать которое очень интересно. События держат в напряжении до самого финала. Александр Дюма (отец) далее рассказывает о том, что через несколько лет тюремного заключения Дантес решает покончить жизнь самоубийством. Он начинает выбрасывать еду в окно. Однако через несколько дней, когда он находился практически при смерти, Эдмон вдруг услышал, как кто-то роет землю вблизи его камеры. Главный герой начинает рыть подкоп со своей стороны.

Он знакомится с ученым-священнослужителем из Италии, аббатом Фариа. Аббата считают сумасшедшим, так как он все время говорит о том, что существует многомиллионный клад, и только ему известно, где он находится. Огромное впечатление на главного героя производит личность Фариа. Этот уже пожилой человек полон надежды и любви к жизни. Он все время работает: пишет научные труды, даже будучи в заключении, изготавливает инструменты и неуклонно готовит побег. Фариа, выслушав историю главного героя, восстанавливает ход событий. Он раскрывает Дантесу виновников и причину его заключения. Эдмон дает клятву отомстить врагам. Он просит Фариа стать его наставником в жизни и учителем в науках. Не будем подробно останавливаться на этом, описывая краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" - объемное произведение, поэтому мы можем рассказать лишь об основных событиях.

Эдмон узнает о кладе

Аббат и Эдмон вместе готовятся к совершению побега. Когда все готово, внезапно у Фариа случается припадок. Правую часть тела аббата поражает паралич. Главный герой отказывается совершать побег один и решает остаться с Фариа. Они общаются, аббат обучает Эдмона иностранным языкам и наукам. Кроме того, он открывает главному герою тайну клада, который зарыт на о. Монте-Кристо. Фариа узнал о нем, когда служил библиотекарем у одного из потомков кардинала Спада, спрятавшего свое богатство от папы Александра VI и Цезаря Борджиа, его сына.

Побег Эдмона, встреча с контрабандистами

Аббат после очередного припадка умирает. Собираясь похоронить покойника вечером, надзиратели зашивают его тело в мешок. Дантеса, пришедшего проститься с усопшим, озаряет идея. Эдмон Дантес решает перенести в свою камеру тело аббата, сам же, распоров и зашив мешок с помощью сделанных Фабиа инструментов, занимает его место. Главного героя выбрасывают в море как покойника. С трудом Эдмон выбирается из мешка. Ему удается доплыть до соседнего острова. Таким образом покидает главный герой замок Иф. Местные контрабандисты подбирают его утром. Дантес знакомится с новыми товарищами. Его оценил как умелого моряка их капитан. Дантес, оказавшись на свободе, узнает, что провел целых 14 лет в заключении.

Эдмон находит клад, одаривает контрабандистов

На острове Монте-Кристо никто не живет. Его используют как перевалочный пункт контрабандисты из произведения, автор которого - Александр Дюма ("Граф Монте-Кристо"). Эдмон притворяется больным и с помощью этой хитрости остается на острове, где и находит зарытый клад. Став богатым, главный герой не забыл тех, кто был добр к нему. Он сказал своим товарищам-контрабандистам, что получил наследство, и всех их щедро наградил.

Главный герой начинает расследование

После этого Эдмон решает начать свое собственное расследование, для того чтобы узнать о том, что произошло после его ареста с его невестой, отцом, друзьями и врагами. Он посещает Кадрусса под видом священника, который якобы исполняет последнюю волю Дантеса и завещает алмаз своим друзьям: Мерседес, Данглару, Фернану и Кадруссу. Последний держит таверну. При виде алмаза его обуревает алчность, и он забывает про осторожность. Кадрусс рассказывает Эдмону правду о его аресте, а также о том, что случилось после этого. Отец Дантеса впал в отчаяние и умер от голода, Мерседес также очень горевала.

Моррель попытался бороться за то, чтобы Дантеса освободили, и поддерживал его отца. Кадрусс также рассказал, что Мерседес вышла замуж за Фернана, а господин Моррель, бывший хозяин Эдмона, практически разорен. Фернан и Данглар теперь богаты. Они принадлежат к высшему свету и, должно быть, счастливы. Данглар стал банкиром-миллионером, имеет титул барона. Фернан теперь генерал, пэр Франции, граф де Морсер.

Спасение Морреля

Эдмон возвращается в Марсель. Здесь он узнает о том, что Моррель действительно на грани разорения. Он надеется лишь на возвращение "Фараона" с грузом, корабля, на котором когда-то плавал Дантес. Однако приходит известие о том, что корабль затонул в шторме (хотя капитан и команда чудом спаслись). Обо всем этом Дантес узнает, когда приходит к арматору под видом агента Морреля. Главный герой от имени дает последнюю отсрочку Моррелю. Она уже подходит к концу, и тот не может расплатиться. Моррель, чтобы избежать позора, решает покончить с собой. В последний момент, однако, приносят погашенные векселя, и новый "Фараон" входит в порт. Моррель со своей семьей спасен. За ними издали наблюдает Дантес. Из чувства благодарности он закрыл счет Морреля, а теперь хочет отомстить врагам.

Загадочный граф Монте-Кристо

Проходит 9 лет. Продолжает описывать дальнейшие события Александр Дюма. Граф Монте-Кристо, эксцентричный и таинственный, сменяет Эдмона Дантеса. Это лишь один из образов, которые создал главный герой. Он известен некоторым также как аббат Бузони, лорд Уилмор и др. Итальянские контрабандисты и разбойники, которых он смог объединить и подчинить себе, как и многие путешественники и моряки, знают главного героя под именем Синдбад-мореход. Он уже успел за прошедшие годы побывать во множестве уголков мира и существенно расширить образование. Граф Монте-Кристо, кроме того, научился искусно манипулировать людьми. Он является владельцем быстроходного судна. А в находящихся на острове Монте-Кристо пещерах у него имеется скрытый подземный дворец. Здесь он принимает путешественников.

Дантес под видом графа входит в высшее французское общество. Он интригует его и восхищает необычным образом жизни и богатством. У главного героя есть немой слуга Али, про которого он говорит, что если он ослушается его, то будет убит. Делами графа заведует Джованни Бертуччо, корсиканский контрабандист, у которого имеются с Вильфором свои счеты. Тем временем Вильфор уже стал королевским прокурором Парижа. Граф, кроме того, содержит Гайде - невольницу, к которой относится сначала как к дочери. Это дочь паши Али-Тебелина, которого предательски убил Фернан.

Осуществление плана мести

Главный герой начинает постепенно осуществлять задуманный им план мести. Он полагает, что смерть врагов - недостаточная плата за причиненные страдания. Себя же граф рассматривает как орудие Провидения, инструмент справедливости. Он наносит исподволь удары жертвам. В результате Фернан опозорен, от него ушла жена с сыном, и в конечном счете он совершает самоубийство. Сходит с ума Вильфор, который теряет всю свою семью. Данглар разоряется и бежит из Франции. Разбойники, которые подчиняются Монте-Кристо, берут его в плен в Италии. Они отнимают у Данглара последние остатки его состояния. Граф, однако, уже устал от мести. Он понял, что справедливое в отношении преступников возмездие нанесло непоправимый урон многим невиновным. Тяжким бременем на совесть главного героя легло сознание этого. Поэтому он отпускает на свободу Данглара, даже разрешает ему забрать с собой 50 тыс. франков.

Заключительные события

Вот мы и подошли к финалу, описывая краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" заканчивается тем, что герой, который осознал, что любит Гайде не отцовской любовью, вместе с ней уплывает на корабле. Он оставляет остров Монте-Кристо со всеми его богатствами в дар Максимилиану, сыну Морреля, а также Валентине де Вильфор, его возлюбленной, дочери прокурора.

Граф Монте-Кристо (Эдмон Дантес)

Монте-Кристо (он же Э. Дантес) - главный герой произведения, которое написал А. Дюма (отец). История его реального прототипа была почерпнута автором из архивов полиции Парижа. Ставший жертвой розыгрыша, сапожник был заточен в замок. Здесь он ухаживал за узником, прелатом, который завещал ему большое состояние. Сапожник, очутившись на свободе, отомстил своим врагам, однако погиб сам от руки последнего из уцелевших. Имя Монте-Кристо было навеяно названием находящегося неподалеку от Эльбы небольшого островка.

Следует отметить, что к финалу произведения, когда виновные беспощадно наказаны, ни сам Монте-Кристо, ни читатель не испытывает необходимого удовлетворения (за исключением, пожалуй, самого юного читателя, на которого этот образ и рассчитан). Главный герой романа настолько сильно трансформируется, что он действует неузнанным среди знавших его прежде людей. Мотив внутреннего преображения является структурирующим мотивом его характера. Можно говорить лишь о неявном, пунктирном "просвечивании" через образ расчетливого и холодного мстителя Монте-Кристо прямого бескорыстия Эдмона. Его можно объединить типологически с такими персонажами, как Иосиф Прекрасный и Одиссей, которые были через многие годы встречены близкими и не узнаны ими. Мерседес, в отличие от Пенелопы, не смогла дождаться возлюбленного, решила, что он погиб. А в отличие от Иакова, старик-отец не перенес разлуки с сыном. Герой Дюма перерождается, а не взрослеет. Доверчивость и простоватость Эдмона трансформируются в романтическую таинственность, демонизм. Кроме того, меняется способ его бытия: Эдмон живет естественной жизнью, а граф Монте-Кристо, описание характера которого довольно подробно дается в романе, управляет жизнями других людей, не имея своей собственной.

Данглар

Это бухгалтер, который служил на "Фараоне". Этот человек завистлив. Именно он был инициатором доноса на Дантеса. Можно сказать, что барон Данглар - самый падший герой из всех в романе, однако угрызений совести он не испытывал. Ему удалось уехать из Марселя. Данглар занимался поставками для армии французов во время испанской войны и разбогател на этом. Единственной любовью героя были деньги. Именно поэтому в качестве мести Монте-Кристо использовал эту его слабость. Разбойник Луиджи Вампа, друг графа, по его просьбе похитил Данглара и стал морить его голодом, предлагая герою за миллионы купить еду. Когда у Данглара совсем не осталось денег, граф решил отпустить его. Таким образом, этот персонаж был первым из тех, кого пощадил главный герой. Однако он был последним, кто заслуживал того, чтобы его простил граф Монте-Кристо. Книга, которую написал Александр Дюма, заставляет задуматься о причинах этого.

Гаспар Кадрусс

Который был соседом главного героя и его отца. Гаспар - один из участников доноса на Дантеса. Но его можно оправдать тем, что он был пьян и поэтому не воспринимал всерьез написание доноса, полагая, что это шутка. Позднее герой стал владельцем трактира. Жадность вынудила его убить человека и сделаться преступником. Эдмон несколько раз в разных обличиях предоставлял Кадруссу шанс исправиться. Он фактически даже ему не мстил, а только давал право выбора, что являлось для него испытанием. Граф Монте-Кристо в качестве мести поставил перед выбором Кадрусса - оставить преступное прошлое или же продолжить нечестивый путь. Он не смог отказаться от наживы и решил ограбить графа, но пал от Бенедетто, своего "друга", вместе с которым совершал ограбление.

Жерар де Вильфор

Этот герой произведения - помощник королевского прокурора. Он посадил Эдмона в тюрьму лишь за то, что у того было письмо от Наполеона, которое адресовано было отцу Вильфора. Затем он дослужился до должности королевского прокурора. Прошлое этого героя было небезупречным, чем воспользовался для мести граф Монте-Кристо. У Жерара была любовная связь с мадам Данглар. От нее появился на свет нежеланный ребенок. Вильфор закопал его в саду дома, находящегося в Отейе. Монте-Кристо сначала купил этот дом. Затем, пригласив свет Парижа, он показал собравшимся инсценировку ночи, когда ребенок был похоронен заживо. Бенедетто с его помощью стал подсудимым, и выяснилось, что он является сыном Вильфора. Жена Жерара оказалась отравительницей. Все это привело к тому, что Вильфор сошел с ума.

Фернан Мондего

Этот герой - рыбак, кузен Мерседес. Он был влюблен в нее, поэтому решился на предательство Эдмона. После этого Фернан попал в рекруты. Ему удалось дослужиться до генерала, а также получить титул графа. Когда Греция восстала против Турции, Фернан предал Али-Тибелина, пашу Янины. Месть Монте-Кристо была изощренной. Он огласил то, при каких обстоятельствах погиб Али-Тибелин. Это привело к презрению Альбера и Мерседес. История Фернана закончилась выстрелом в висок.

Аббат Фариа

Роман "Граф Монте-Кристо" знакомит нас еще с одним интересным персонажем. Это итальянский священник, ставший для Эдмона вторым отцом. Он был в замке Иф его соседом по камере. Фариа - мудрец, который научил всему Дантеса. Все полагали, что он сумасшедший, поскольку он предлагал за свою свободу сокровища. И лишь Эдмон узнал, что сокровища эти в действительности существовали.

Пьер Моррель

Безусловно, положительным героем является в произведении "Граф Монте-Кристо" Моррель. Пьер (так его звали) - лучший друг Эдмона, владелец корабля "Фараон". Благороднейшим человеком его изобразил Дюма ("Граф Монте-Кристо"). Когда арестовали Дантеса, он несколько раз отправлялся к Вильфору для того, чтобы просить за него. Когда у Морреля не было денег для того, чтобы рассчитаться со своими долгами, он готов был своей кровью смыть позор. Однако Дантес спас его. Пьер был уверен, что он должен благодарить именно Эдмона за спасение его чести, хотя тот явился к нему под видом агента банкирского дома.

Итак, вы познакомились с главными героями романа. "Граф Монте-Кристо" - книга, которую стоит прочесть. В особенности она будет интересна юным читателям. Многие из них просто в восторге от произведения Александра Дюма - "Граф Монте-Кристо". Этот роман не зря известен на весь мир.

Мы описали лишь вкратце произведение "Граф Монте-Кристо". Части, которые не так важны для развития сюжета, были нами опущены. Однако этот пересказ дает представление об основных событиях романа.

Граф Монте-Кристо

27 февраля 1815 г. в Марсель из очередного плавания возвращается трехмачтовый корабль "Фараон". Капитану Леклеру не суждено было ступить на родную землю: он умер от горячки в открытом море. Молодой моряк Эдмон Дантес принял на себя командование, исполнив и другую последнюю волю капитана: "фараон" заходит на остров Эльба, где Дантес передает пакет, полученный из рук Леклера, маршалу Бертрану и встречается с самим опальным императором. Дантесу вручается письмо, которое надлежит доставить в Париж, г-ну Нуартье - одному из заговорщиков, готовящих возвращение на престол Наполеона.

Владелец "Фараона" Моррель предлагает Дантесу официально вступить в должность капитана корабля. Одержимый завистью бухгалтер судовой компании Данглар решает отстранить Дантеса.

Вместе с отставным солдатом, а теперь простым рыбаком Фернаном Мондего, который соперничает с Дантесом за право жениться на красавице Мерседес, и портным Кадруссом, обобравшим отца Эдмона за время плавания, Данглар сочиняет анонимное письмо помощнику прокурора Марселя де Вильфору. Смысл доноса: Дантес - тайный агент бонапартистов. На допросе Дантес без утайки, все как было, рассказывает Вильфору о своем посещении Эльбы. Состава преступления нет; Вильфор готов уже отпустить арестанта, но, прочтя письмо маршала Бертрана, осознает: счастье и сама жизнь его зависят от этой игры случая. Ведь адресат, г-н Нуартье, опасный заговорщик, - его отец! Мало сжечь проклятое письмо, надо избавиться и от Дантеса, могущего невольно огласить всю эту историю, - ив результате де Вильфор лишится не только места, но и руки своей невесты Рен....

В феврале 1815 года корабль «Фараон» возвращается в Марсель. В пути капитан судна неожиданно скончался, и командование был вынужден взять на себя молодой моряк по имени Эдмон Дантес. По пути, выполняя требование ушедшего из жизни капитана, Дантес заезжает на Эльбу, встречается с пребывающим в опале Наполеоном Бонапартом, который дает ему письмо для одного из своих сторонников, господина Нуартье, проживающего в Париже и готовящегося вместе с единомышленниками снова вернуть на трон свергнутого императора.

Моррель, собственник «Фараона», высоко ценит сообразительного, отважного, превосходно справляющегося со своими обязанностями Дантеса и предлагает молодому человеку официально стать капитаном корабля и получить все полагающиеся в таком случае привилегии и полномочия. Это назначение выводит из себя Данглара, работающего на судне бухгалтером и давно мечтающего о должности капитана.

Данглар приступает к поиску тех, кто точно так же ненавидит Эдмона Дантеса и мечтает от него избавиться. Он без труда находит общий язык с марсельским рыбаком Фернаном Мондего, влюбленным в юную красавицу Мерседес. Девушка твердо говорит Фернану о том, что любит Дантеса, является его невестой и может предложить ему лишь дружбу, чем еще больше усиливает отчаяние и ярость молодого человека.

К Фернану и Данглару присоединяется также портной по фамилии Кадрусс, который бессовестно обобрал и разорил отца Эдмона за то время, что его сын находился в плавании. Враги Дантеса составляют донос на него о том, что он является секретным агентом бонапартистов и злоумышляет против существующего государственного строя.

После ареста юношу допрашивает помощник прокурора господин де Вильфор. Он прекрасно понимает, что Дантес на самом деле ни в чем не виноват, но и его личные интересы по стечению обстоятельств переплетаются с этой историей. Он является сыном заговорщика Нуартье, которому адресовано письмо, и отлично осознает, что потеряет и свою службу, и свою невесту, дочь преданного сторонника монархии, если откроется правда об его родстве с Нуартье, которую Вильфор тщательно скрывает. Помощник прокурора решает навсегда отправить Дантеса, являющегося опасным свидетелем, в тюрьму, и таким образом молодой моряк оказывается заточенным в замке Иф, находящемся на острове близ Марселя. Его враги довольны, теперь каждый из них надеется без помех достичь исполнения своих желаний.

Через пять лет после своего заключения в тюрьму Дантес уже ни на что не надеется, он решает уморить себя голодом, поскольку не в состоянии более вести лишенное всякого смысла существование в тюрьме. Но неожиданно молодой мужчина обнаруживает, что находится в заточении не один, что у него имеется товарищ по несчастью. Эдмон знакомится с аббатом Фариа, который обитает в замке Иф четырьмя годами дольше, чем он сам. Аббат рассказывает Дантесу, что уже пытался совершить побег из тюрьмы вплавь, однако потерпел неудачу. Эдмон обещает ему, что вдвоем они наверняка сумеют выбраться на свободу, надо лишь набраться терпения и сил.

Через некоторое время Фариа, силы которого уже полностью истощены долгим заключением и попытками побега, серьезно заболевает и понимает, что уже не сможет покинуть замок. Перед смертью он посвящает товарища в тайну о том, что на острове Монте-Кристо находятся несметные сокровища, о которых никому не известно.

После смерти аббата Дантес прячется в тот мешок, в котором должны похоронить Фариа. Утром его бросают в море, и он начинает плыть к берегу. Эдмона подбирают контрабандисты, и через некоторое время он наконец добирается до острова Монте-Кристо и действительно обнаруживает сокровища, о которых ему говорил покойный друг.

За четырнадцать лет, проведенных Дантесом в заточении, жизни людей, повинных в его трагической судьбе, тоже существенно меняются. Фернан Мондего сделал превосходную военную карьеру, теперь он носит чин генерала и титул графа де Морсера. Мерседес все же вышла за него замуж, не дождавшись Эдмона, у супругов вырос сын Альбер. Данглар стал преуспевающим банкиром, у него и его жены имеется красивая и весьма своенравная дочь Эжени, не желающая следовать воле отца и выходить за того, кого он выберет ей в мужья. Вильфор теперь занимает солидный пост королевского прокурора, а Кадрусс также перестал быть обыкновенным портным, теперь он является собственником небольшого деревенского трактира.

Однажды к Кадруссу является некий аббат Бузони, который рассказывает о том, что якобы исповедовал умирающего Дантеса. Он показывает трактирщику крупный алмаз, и тот сообщает ему правду о оговоре ни в чем не повинного молодого моряка, происшедшем много лет назад. Именно от него Эдмон узнает о том, что его старый отец просто умер от голода, поскольку Кадрусс довел его до полнейшей нищеты, и о том, что его невеста Мерседес не сумела остаться верной ему.

Далее разбогатевший Дантес, взявший теперь себе имя графа Монте-Кристо, приходит на помощь своему старому знакомому, судовладельцу Моррелю, находящемуся на грани разорения. В последний момент он спасает его компанию от краха, тогда как судовладелец уже собирался свести счеты с жизнью, потеряв последнюю надежду избежать банкротства. Монте-Кристо издали наблюдает за спасением Морреля, которое кажется всем вокруг настоящим чудом, и обещает себе отныне посвятить всю жизнь и все свои огромные возможности изощренной мести тем, из-за кого он в юности оказался в заточении.

Во время поездки в Италию молодой Альбер де Морсер, сын Фернана и Мерседес, попадает в плен к шайке разбойников известного всей стране атамана Луиджи Вампа. Граф Монте-Кристо спасает его от похитителей, и Альбер приглашает его в Париж, где он заводит множество знакомств, хотя и держится со всеми весьма сдержанно и осторожно.

Граф находит общий язык не только с Морсерами, но и с семейством Данглара, и с Вильфорами, постоянно бывая у них в гостях. Разумеется, никому не приходит в голову, кем он является на самом деле. Валентина, дочь Вильфора от первого брака, влюблена в Максимилиана Морреля, сына судовладельца, молодой человек также без ума от нее, однако семья принуждает девушку выйти замуж за другого. Граф Монте-Кристо намерен им помочь, однако собирается сделать это весьма своеобразным образом.

Вместе с графом в Париж приезжает очаровательная девушка Гайде, дочь паши государства Янина, который трагически погиб, когда она была еще совсем ребенком. Увидев в Опере графа де Морсера, девушка с ужасом узнает в нем того человека, который в свое время предал врагам ее отца. В то же время Монте-Кристо намекает Вильфору, что ему известно о давнем проступке королевского прокурора, похоронившего заживо своего незаконного сына, матерью которого является супруга банкира Данглара. В действительности мальчик остался жив и стал опасным преступником, граф Монте-Кристо уделяет ему определенную роль в своем непростом плане мести.

Вильфор за короткий промежуток времени теряет тестя, тещу, пожилого лакея, врач откровенно говорит о том, что все они были отравлены и виновата во всем, скорее всего, Валентина, стремящаяся получить наследство. Королевский прокурор не желает ему верить, но и он начинает подозревать дочь.

Всем становится известно о том, как низко и подло повел себя Фернан во время осады турками Янины, Гайде выступает перед Палатой пэров и рассказывает всю правду. После этого Альбер де Морсер вызывает графа Монте-Кристо на дуэль, однако юноша вынужден попросить прощения у противника, узнав истину о своем отце. Альбер и его мать Мерседес, так и не разлюбившая Эдмона Дантеса, уезжают из Парижа, а Фернан вынужден застрелиться, у него теперь не остается ни доброго имени, ни близких людей.

Стараниями графа Монте-Кристо Данглар оказывается на грани разорения. Последним ударом становится то, что молодой человек, намеченный им в супруги дочери, оказывается обыкновенным беглым каторжником. Эжени сразу же уезжает из Парижа, собираясь стать актрисой, девушку никогда не привлекало замужество.

Вильфор обнаруживает, что и его дочь Валентина стала жертвой отравления, он больше не сомневается в том, что всех его родственников отравила его супруга Элоиза, желающая добыть приличное наследство своему сыну Эдуарду. Когда женщина понимает, что мужу обо всем известно, она дает яд ребенку и принимает его сама, не видя иного выхода. Королевский прокурор, не выдержав этих испытаний, теряет рассудок.

Данглар оказывается в плену у той же шайки итальянских разбойников, у которых когда-то побывал Альбер де Морсер. Они морят его голодом, продавая кусок хлеба за огромные деньги. Когда граф Монте-Кристо приказывает наконец отпустить изможденного банкира на свободу, Данглар видит, что превратился в старика и отныне ему предстоит влачить самое жалкое и нищенское существование.

Граф Монте-Кристо, в полной мере отомстив своим врагам, в то же время спасает от гибели Валентину де Вильфор, инсценировав смерть девушки. В финале она соединяется со своим возлюбленным Максимилианом Моррелем, и они читают оставленное им графом письмо, говорящее о том, что необходимо всегда ждать и надеяться, какими бы жестокими ни были испытания и удары судьбы.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png