Пишу только потому, что не нашел у предыдущих отвечающих конкретных ответов на конкретные вопросы.

Если сравнить русский и английский словари, то видно, что мы проигрываем по числу слов английскому языку:

Да, в основном это так. Можно спорить по поводу конкретных цифр, но если сравнивать по словнику, то безусловно количество вариантов перевода с русского на английский конкретного слова обычно больше, чем в обратную сторону. Это факт известен и не подлежит переосмыслению.

150 тысяч слов, среди которых не менее 30% заимствованных слов;

А вот здесь уже начинаются натяжки. Какие слова считать заимствованиями? Все, кроме прямых индоевропейских? Так их 0,2-0.3%. Доставшиеся от праславянского? Их не более 3% Из древнерусского? Этих поболее, но тоже явно не 70%. Другими словами, в русском, как и почти во всех живых и развитых языках (кроме, может, китайского, там просто заимствования не приживаются), основной состав словника - заимствования разных этапов. Для чего я это говорю? Просто для того, чтобы высказать одну простую мысль. В английском заимствований не в пример больше. Потому и слов больше.
Вопрос это не принципиален ровно до того момента, пока не начитается сравнения в разных языках. Огромные пласты французской, голландской, норманнской и кельтской лексики. И вроде бы даже единичные докельтские (пиктские) слова имеются. Короче, тут ловить нечего.

А вот это уже, простите, полный бред. Мог бы показать несостоятельность идеи, но поскольку "духовность" (и прочие скрепы) весьма мало связаны с филологией, развивать эту мысль не буду. Просто за рамками темы.

Впрочем, как уже сказали, количество слов в языке, не отражает количества понятий ими выражаемых. В немецком "слов" неизмеримо больше, поскольку едва ли не любая пара существительных допускает образования нового слова слияним исходных. Да и не только пара... Но понятий-то больше не становится от того, что слова пишутся слитно...

И потенциал реализации этого ресурса тоже есть – ведь английские слова активно проникают в русский язык".

Вот, пожалуй, единственная нетривиальная тема - о заимствованиях. Обогощают они язык или засоряют. Но у вас вопрос так не стоит, я не буду мысию по древу растекаться. Если коротко, то ни то, ни другое. Надо просто принять как данность, что процесс идет.

Перебросился я репликами с МаркИз"ом - и вот что подумал.

Получается, что реальность англоговорящих богаче по восприятию, чем у русскоговорящих. И это значит, что ресурс (у нас, по-видимому!) в понимании себя и мира есть, и большой.

Видимо, надо прежде всего понять, что тут означает сам термин "богатая по восприятию реальность". Очевидно, что вот мы с МИ трактуем это совершенно по-разному. Возможно, что у автора этого текста вообще своё собственное понимание этого. И не исключено, что в этом его понимании, слованый запас действительно как-то коррелирует с богатством мировосприятия. Ну скажем, на уровне выразительности средств.

Спорить о том, какой же язык самый богатый и самый красивый, любят не только филологи. Разумеется, для каждого человека его родной язык будет самым лучшим, самым прекрасным и, конечно, самым уникальным.

Не существует правил, по которым мы могли бы определить, какой язык наиболее благозвучен и совершенен. Однако почти в каждом есть свои особенности, которые отличают его ото всех остальных и дают немало поводов для гордости народу, который на нем изъясняется. В этой статье я попытаюсь лишь немного показать, насколько же разнообразна языковая карта планеты. В дальнейшем к этой теме я буду возвращаться не раз, ведь каждый язык обладает какой-то удивительной чертой, благодаря которой его можно считать рекордсменом в той или иной области.

И начать рассказ можно как раз с самого простого - с количества слов в языке.

Что касается богатства словарного запаса, то здесь лидирующие позиции занимает греческий язык: в нем насчитывается 5 миллионов слов. В английском языке, например, содержится всего лишь около полумиллиона слов. При этом мы вряд ли станем называть английским «бедным». Так может сказать лишь тот, кто не знаком с классической литературой, созданной на английском, и понятия не имеет о том, насколько «ёмким» является этот язык. Многие, скорее всего, согласятся с тем, что лучший способ определения «богатства» языка - это его выразительные возможности. А здесь не так много языков, способных сравниться с русским и немецким. Разве не так?

Теперь обратимся к «бедным» языкам. А знали ли Вы, что язык таки, распространенный в некоторых частях Французской Гвинеи, содержит всего лишь 340 слов? Но даже с таким скромным словарным запасом люди умудряются неплохо общаться между собой.

В книге рекордов Гиннесса по ясным причинам отсутствует категория «самый красивый язык», но вместо неё есть множество других языковых рекордов, которые способы удивить любого. Например, самым длинным из существующих ныне алфавитов считается абазинский (в мире, кстати, используется 65 алфавитов). В нем всего 82 буквы. Камбоджийский алфавит лишь немногим уступает ему: он состоит из 74 букв. За ним следует кхмерский алфавит, содержащий 72 буквы. Самый короткий алфавит обнаруживается в языке ротокас с острова Бугенвиль (Папуа-Новая Гвинея). В нем лишь 11 букв. А в гавайском алфавите всего на одну больше - 12.

Самый ранний образец алфавитного письма был найден в Угарите (ныне Рас-Шарма, Сирия). Он датируется приблизительно 1450 годом до н.э. и представляет собой глиняную табличку с нанесенными на нее 32 клинообразными буквами.

Самой древней буквой считается «о». Она осталась неизменной в том же виде, в каком она была принята в финикийском алфавите (около 1300 г. до н.э.).

В английском и венгерском языке самой распространенной считается буква «Е» .

Буква «Q» используется реже всего в современных европейских языках (исключение составляет французский).

В эскимосском языке более 20 синонимов слова «снег», и еще множество слов, обозначающих оттенки белого цвета. Также в нем существуют 63 формы настоящего времени, а простые существительные имеют 252 флексии.

Жители Папуа Новой Гвинеи разговаривают примерно на 700 языках (это составляет около 10 процентов от всех языков мира). Ко всему прочему среди этих языков существует множество местных диалектов, которые используются для общения друг с другом соседних деревень.

Язык североамериканских индейцев чиппева содержит наибольшее количество глагольных форм (их около 6000). В другом языке аборигенов Северной Америки - хайда - используется 70 префиксов, что тоже является рекордом.

В табасаранском языке, распространенном на территории Дагестана, существует 48 падежей существительных (в венгерском, например, их всего 24, а в русском - 6).

В турецком языке всего один неправильный глагол - olmak («быть»), а в английском таких глаголов 283.

В русском, немецком и румынском языке есть три рода, во французском, датском и шведском - два, в финском и венгерском - один, а вот в языке австралийских аборигенов диирбалу - четыре: мужской, женский, средний и съедобный.

Наибольшее количество согласных звуков (80-85) содержится в убыхском языке (абхазо-адыгская группа кавказской семьи), наименьшее - 6 - в языке ротокас (да, да, в том самом, чей алфавит считается самым коротким).

Гласных звуков больше всего в языке седанг (Центральный Вьетнам) - 55, а меньше всего - в абхазском (их только 2).

Самым распространенным звуком является гласный «а» - не существует языка, в котором бы его не было. Существуют языки, где «а» имеет разные степени долготы (словацкий, венгерский и т.д.).

Самым редким признан чешский звук, представляющий собой слитно произносимые «р» и «ж» - [рж]. Даже ближайший родственник чешского языка, словацкий, не может похвастаться этим звуком. Интересно отметить и то, что в чешском языке «рж» является одним из основных звуков: без него невозможно произнести такие традиционные народные имена как «Йиржи», «Пржемысл» и т.д.

В южных бушменских языках существует ещё один редкий звук - своеобразный щелчок языка. Был изобретен даже специальный знак для изображения его на письме.

В японском языке отсутствует привычный для европейцев звук «л». И при этом японский по праву называют одним из самых мелодичных языков на планете.

Наибольшее количество значений имеет английское слово set (58 значений как существительное; 126 как глагол; 10 как прилагательное, образованное от причастия). И разве можно после этого отказать носителям английского языка в практичности?

Если обращаться к азиатским языкам, то они кажутся и вовсе «сотканными» из рекордов. Например, в китайском языке, где нет ни спряжений глаголов, ни времен, существует огромный словарный запас. И, конечно, как и полагается языку, история которого насчитывает не одно тысячелетие, китайский может гордиться удивительной письменностью. В 40-томном словаре китайского языка «Чжунвэнь дацзидянь» содержится всего 49.905 иероглифов. Фонема [i] в IV тоне имеет 84 значения, и среди них попадаются такие как «одежда», «икота» и «вшивый». В письменном языке существует 92 иероглифа для обозначения слога [i] в IV тоне. Самым сложным является иероглиф [се] - «болтливый», состоящий из 64 черт. Однако в наше время он фактически не используется. Из распространенных в данный момент самым сложным является иероглиф «нан». Он содержит 36 черточек и означает «заложенный нос». И если вдруг Вы решитесь отправиться в китайскую аптеку с жалобами на насморк, Вы имеете все шансы изобразить на бумажке этот самый иероглиф. И тогда Вас уж точно поймут!

Кстати, наречие мандарин китайского языка - самый используемый язык в мире, на нем общаются более 885 миллионов человек. Испанский занимает второе место (332 млн.), английский - третье (322 млн.), а язык бенгали - четвертое (189 млн.) Кстати, русский в этом списке находится на 7 месте (170 млн.) и является самым распространенным языком в Европе.

На африканском континенте насчитывается более 1, 000 разных языков. У языка берберов в Северной Африке нет письменной формы. А африкаанс, известный как бурский язык, считался до начала 20го века диалектом голландского. И ещё этот язык не имеет никаких родственных связей со своими африканскими соседями и принадлежит к западногерманской группе языков. Уникальный случай, не правда ли?

Некоторые лингвисты также полагают, что латинский язык вовсе не перестал быть разговорным, он всего лишь претерпел небольшие изменения. Самый близкий родственник латыни - кастильский язык. По некоторым данным с ним может соперничать окситанский и сардинский. Все эти языки настолько похожи на латынь (даже итальянский отличается от своего дальнего предка куда больше, чем они), что можно поверить в то, что язык древних римлян живет и по сей день. Латынь, кстати, признана «самым живым из мертвых языков». Её изучение обязательно во многих странах мира не только для филологов, но и для историков. Вынуждены разбираться в латинской терминологии также медики. И не только они. В тайны латинской грамматики проникают и просто заинтересованные лица.

В мире около 5-6 тысяч языков, и каждый месяц умирает около двух.... Языки исчезают и появляются. И каждый из них интересен. Рассказать о любопытных особенностях некоторых из них было бы полезно хотя бы для того, чтобы лучше понять, насколько ценен тот язык, на котором говорите именно Вы и который Вы любите.

Куркина АнаТеодора

Согласно устоявшемуся мнению, слово можно охарактеризовать как совокупность букв, находящуюся между двумя пробелами. Но если взять, к примеру, язык гренландских эскимосов, то в нем считается целое предложение. Есть проблемы и в менее экзотических языках. К примеру, чешский язык предполагает слитное написание частицы «не» с , в турецком языке данное отрицание находится в центре слова. Таким образом, по нашим правилам получается, что каждое слово с находящимся в нем отрицанием стоит считать отдельно.

Возникает вопрос: как быть со словами, имеющими различные окончания (к примеру, «красивый», « », «красивое»), а также омонимами - например, замок как строение и замок как устройство? Можно ли засчитать как отдельные слова – КВН, КГБ, ОВД и т.п.? В каждом языке существует десятки тысяч подобных подвохов.

Еще более каверзными являются вопросы, касающиеся того, что именно считать языком. Могут ли различные говоры и диалекты относиться к отдельным языкам или это основного? Например, в Африке и Европе часто случается так, что невозможно сразу определить, какой язык для отдельно взятого диалекта является основным. Да и можно ли однозначно утверждать, к какому из языков относятся некоторые слова? К примеру, «атаман» или «хата» – это украинские или все же русские слова? К какому языку можно отнести слова «сайт», «сервер», «провайдер» – русскому, английскому, немецкому или всем сразу?

Поэтому стоит ограничиться лишь общими подсчетами, не претендующими на научность. Что касается русского языка, то в нем, по мнению лингвистов, содержится около 500000 слов. Это число приблизительное и не включает в себя специальных научных терминов. Зато здесь имеются устаревшие, заимствованные из других языков, сложные слова, ласкательные, уменьшительные формы и другие. Если обратиться к авторитетному Большому академическому словарю, состоящему из семнадцати томов, то в нем окажется 131 257 слов. Однако следует учитывать, что годом его издания является 1970, а русский язык за последние 40 лет претерпел множество изменений и значительно обогатился такими понятиями, как, например, «перестройка», «интернет» и т.д.

Что касается английского языка, по данным мониторинга Global Language Monitor, в 2009 году число слов превысило в нем цифру в один миллион и продолжает увеличиваться. Причем миллионным словом стало «Web 2.0». По данным авторитетных словарей, английский язык также опережает русский. Например, в 3-ем издании Вебстеровского словаря содержится 450000 слов, в Оксфордском – примерно 500000.

Особый интерес представляют иероглифические языки, в которых отдельным символом обозначается не буква, а целое слово. В этом случае прямые сравнения вовсе невозможны. Однако если провести сравнение по словарям, такие языки, к всеобщему удивлению, сильно проигрывают. Например, в наиболее полном японском словаре содержится 50000 иероглифов. Но Министерство просвещения Японии утвердило для повседневного использования лишь 1850 иероглифов. Китайский язык содержит около 80 тысяч иероглифов. Но реально здесь также используется намного меньше. Утвержденный в 1981 году госстандарт «Основной набор иероглифов» включает 6763 иероглифа.

В количественные лидеры неожиданным образом попадает итальянский язык. В нем все составные числительные пишутся прописью слитно, в одно слово. Числовой ряд, как известно бесконечен, поэтому получается бесконечным и количество слов итальянского языка.

С запозданием обнаружил старую новость.

English passed the Million Word mark earlier today, June 10 at 10:22 am GMT
The Global Language Monitor today announced that Web 2.0 has bested Jai Ho , N00b and Slumdog as the 1,000,000 th English word or phrase added to the codex of fourteen hundred-year-old language. Web 2.0 is a technical term meaning the next generation of World Wide Web products and services. It has crossed from technical jargon into far wider circulation in the last six months…

At its current rate, English generates about 14.7 words a day or one every 98 minutes.


These are the fifteen finalists for the one millionth English word, all of which have met the criteria of a minimum of 25,000 citations with the necessary breadth of geographic distribution, and depth of citations.
1,000,000: Web 2.0 - The next generation of web products and services, coming soon to a browser near you.
999,999: Jai Ho! - The Hindi phrase signifying the joy of victory, used as an exclamation, sometimes rendered as “It is accomplished”. Achieved English-language popularity through the multiple Academy Award Winning film, “Slumdog Millionaire”.
999,998: N00b — From the Gamer Community, a neophyte in playing a particular game; used as a disparaging term.
999,997: Slumdog - a formerly disparaging, now often endearing, comment upon those residing in the slums of India.
999,996: Cloud Computing - The ‘cloud’ has been technical jargon for the Internet for many years. It is now passing into more general usage.
999,995: Carbon Neutral — One of the many phrases relating to the effort to stem Climate Change.
999,994: Slow Food — Food other than the fast-food variety hopefully produced locally (locavores).
999,993: Octomom - The media phenomenon relating to the travails of the mother of the octuplets.
999,992: Greenwashing - Re-branding an old, often inferior, product as environmentally friendly.
999,991: Sexting - Sending email (or text messages) with sexual content.
999,990: Shovel Ready - Projects are ready to begin immediately upon the release of federal stimulus funds...


In addition, the 1,000,001 st word is Financial Tsunami - The global financial restructuring that seemingly swept out of nowhere, wiping out trillions of dollars of assets, in a matter of months
Each word was analyzed to determine which depth (number of citations) and breadth (geographic extent of word usage), as well as number of appearances in the global print and electronic media, the Internet, the blogosphere, and social media (such as Twitter and YouTube). The Word with the highest PQI score was deemed the 1,000,000th English language word. The Predictive Quantities Indicator (PQI) is used to track and analyze word usage.
Global Language Monitor has been tracking English word creation since 2003. Once it identifies new words (or neologisms) it measures their extent and depth of usage with its PQI technology.

http://www.languagemonitor.com/news/1000000th-english-word-announced

На 4 октября 2009 г. в английском языке уже 1002116 слов.
http://www.languagemonitor.com/

А сколько слов в современном русском языке?
С какой скоростью увеличивается количество слов в нем?
Ведет ли кто-нибудь его мониторинг?

П.С.
Пока максимальная оценка - Словарь В.Даля, около 200 тыс. слов.

Вопрос о том, сколько в русском языке слов, довольно противоречив, как и сам ответ на него. Нужно учитывать, включаются ли в общее число русских слов наречия, частицы, производные словоформы и по каким источникам наиболее правильно можно произвести расчет словесных обозначений.

При помощи объемного и красочного русского языка можно передать любые эмоции, чувства, переживания, описать увиденное и даже услышанное, создать яркую словесную картину.

Великий и могучий русский язык

При этом важно пользоваться грамотным русским языком, а не искусственно выведенными формами слов уличного происхождения. Хотя довольно популярны и словоформы из других языков, прочно закрепившиеся в нашем языке.

Но при подсчете конкретно русских слов многие понятия и обозначения не учитываются по определенному ряду причин. Кроме того, существует ряд словарный «отклонений», которые обычно не входят в состав словарей, вобравших в себя все богатство русского языка. Среди них можно выделить:

  • Профессионализмы
  • Диалектизмы
  • Жаргонизмы

Особое место в русском языке занимают специальные термины технического, научного, промышленного характера. Такие слова также зачастую не входят в состав словарей, так как узконаправленны и по большому счету малоизвестны.

Разнообразие и богатство русских словарей

Для более точного определения количества слов в русском языке используются классические виды словарей. Чаще всего обращаются к таким видам собраний русскоязычных словоопределений:

  1. БАС – Большой Академический словарь насчитывает 131 257 слов.
  2. Словарь В. И. Даля – более 200 тысяч слов.
  3. Словарь Ожегова в своем единственном томе представлен 57-мью тысячами слов.
  4. Словарь редакции Ушакова состоит из слов, число которых более 85 тысяч.

Существует также словарь современного русского литературного языка, который издала еще Академия наук СССР . В словарь входят 120 480 слов, а состоит он из 17-ти томов. Слова, которые можно увидеть в этом словаре, относятся к литературной, художественной области, а используются в грамотной русской разговорной речи на радио, в школе, в печати и публицистике.

Многие другие существующие словари русского языка более конкретизированы («Словарь сокращений», «Словарь языка Пушкина» и т.д.), поэтому подсчитывать количество слов с их помощью было бы достаточно проблематично и неправильно.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png