Among the many fairy tales, it is especially fascinating to read the fairy tale "The Tale of the Fisherman and the Fish" by AS Pushkin, one can feel the love and wisdom of our people in it. Probably due to the inviolability of human qualities in time, all moral teachings, morality and problems remain relevant at all times and eras. The main character always wins not by cunning and cunning, but by kindness, gentleness and love - this is the main quality of children's characters. There is a balance between good and bad, tempting and necessary, and how wonderful that every time the choice is correct and responsible. Fascination, admiration and indescribable inner joy produce pictures drawn by our imagination when reading such works. Everyday problems are an incredibly successful way, with the help of simple, ordinary, examples, to convey to the reader the most valuable centuries-old experience. Rivers, trees, animals, birds - everything comes to life, is filled with living colors, helps the heroes of the work in gratitude for their kindness and affection. The fairy tale "The Tale of the Fisherman and the Fish" AS Pushkin will be fun to read online for free for both children and their parents, the kids will be happy to have a good ending, and moms and dads will be happy for the kids!

There was an old man with his old woman
By the very blue sea;
They lived in a dilapidated dugout
Exactly thirty years and three years.
The old man was catching fish with a net,
The old woman was spinning her yarn.
Once he threw a net into the sea -
The net came with one mud.
He threw a seine another time -
A seine came with sea grass.
For the third time he threw a net -
A net came with one fish,
With not just a fish - gold.
How the goldfish will pray!
In a human voice he says:
"Let go of you, old man, me into the sea!
Dear I will give a ransom for myself:
I will pay off with whatever you want. "
The old man was surprised, frightened:
He fished for thirty years and three years
And I never heard a fish speak.
He let go of the gold fish
And he said to her an affectionate word:
"God is with you, goldfish!
I don’t need your ransom;
Step into the blue sea
Take a walk there for yourself in the open. "
The old man returned to the old woman,
I told her a great miracle:
"I caught a fish today,
Goldfish, not simple;
The fish spoke our way
I asked for blue home in the sea,
I paid off at a high price:
I paid off with whatever I wish
I did not dare to take a ransom from her;
So he let her out into the blue sea. "
The old woman dismissed the old man:
"You fool, you fool!
You did not know how to take the ransom from the fish!
If only you took a trough from her,
Ours is completely split. "
Here he went to the blue sea;
He sees - the sea is playing a little.

A fish swam to him and asked;
"What do you want, elder?"

"Have mercy, lady fish,
My old woman broke me,
Doesn't give the old man peace of mind:
She needs a new trough;
Ours is completely split. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, go with God.
You will have a new trough. "
The old man returned to the old woman,
The old woman has a new trough.
Even more, the old woman scolds:
"You fool, you fool!
Begged, you fool, trough!
Is there a lot of self-interest in the trough?
Go back, you fool, you go to the fish;
Bow down to her, beg for a hut. "
So he went to the blue sea
(Dark blue sea).
He began to click on the goldfish.

"What do you want, elder?"

"Have mercy, lady fish!
The old woman scolds even more,
Doesn't give the old man peace of mind:
A grumpy woman asks for the hut. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, walk with God,
So be it: there will be a hut for you. "
He went to his dugout,
And there is no trace of the dugout;
In front of him is a hut with a light,
With a brick, bleached chimney
With oak, plank collars.
The old woman sits under the window
What the light is on her husband scolds:
"You fool, straight fool!
I begged you, you fool, a hut!
Turn back, bow to the fish:
I don't want to be a black peasant
I want to be a pillar noblewoman. "
The old man went to the blue sea
(Restless blue sea).
He began to click on the goldfish.
A fish swam to him, asked:
"What do you want, elder?"
The old man replies to her with a bow:
"Have mercy, lady fish!
The old woman is more foolish than ever,
Doesn't give the old man peace of mind:
She doesn't want to be a peasant
She wants to be a pillar noblewoman. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, go with God."
The old man returned to the old woman,
What does he see? High tower.
His old woman stands on the porch
In an expensive sable jacket,
Brocade kichka on the top,
The pearls cut down on my neck
There are golden rings on our hands,
Red boots on my feet.
Before her are diligent servants;
She beats them, drags them by the chuprun.
The old man says to his old woman:
"Hello, madam noblewoman!
Tea, now your darling is happy. "
The old woman shouted at him,
She sent him to the stable to serve.
Here's a week, another one goes by
The old woman was even more foolish;
Again he sends the old man to the fish:
"Come back, bow to the fish:
I don’t want to be a pillar noblewoman.
And I want to be a free queen. "
The old man got scared, prayed:
"What are you, woman, overeat henbane?
You don't know how to step or speak.
You will make the whole kingdom laugh. "
The old woman was more angry,
She hit her husband on the cheek.
"How dare you, man, argue with me,
With me, noblewoman of the pillar?
Go to the sea, they tell you with honor;
If you do not go, they will lead you against your will. "
The old man went to the sea
(The blue sea has turned black).
He began to click on the goldfish.
A fish swam to him, asked:
"What do you want, elder?"
The old man replies to her with a bow:
"Have mercy, lady fish!
Again my old woman rebelled:
She doesn't want to be a noblewoman,
He wants to be a free queen. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, go with God!
Good! the old woman will be the queen! "
The old man returned to the old woman,
Well? before him are the royal chambers,
In the wards he sees his old woman,
She sits at the table as a queen,
Boyars and nobles serve her,
Overseas wines are poured into her;
She seizes with printed gingerbread;
A formidable guard stands around her,
They hold hatchets on their shoulders.
As the old man saw, he was frightened!
At the feet he bowed to the old woman,
Said: "Hello, formidable queen!
Well, is your darling happy now? "
The old woman did not look at him,
Only from the eyes she ordered him to be driven away.
Boyars and nobles ran up,
The old man was pushed in.
And at the door, the guards ran up,
I almost chopped them with axes,
And the people laughed at him:
"Serves you right, you old ignoramus!
Henceforth to you, ignorant, science:
Don't sit in your sleigh! "
Here's a week, another one goes by
The old woman became even more foolish:
He sends the courtiers for her husband.
They found the old man, brought him to her.
The old woman says to the old man:
"Come back, bow to the fish.
I don't want to be a free queen
I want to be the mistress of the sea,
To live for me in the okiyan-sea,
So that a gold fish serve me
And I would have it on the parcels. "
The old man did not dare to contradict,
I did not dare to say a word across.
Here he goes to the blue sea,
He sees a black storm on the sea:
And so angry waves swelled,
So they walk, so howl and howl.
He began to click on the goldfish.
A fish swam to him, asked:
"What do you want, elder?"
The old man answers her with a bow:
"Have mercy, lady fish!
What should I do with the damn woman?
She does not want to be a queen,
Wants to be the mistress of the sea:
To live for her in the okiyan-sea,
To serve her yourself
And she would have it on the parcels. "
The fish said nothing
I just splashed my tail on the water
And she went into the deep sea.
For a long time by the sea he waited for an answer,
I did not wait, I returned to the old woman
Look: there is a dugout in front of him again;
His old woman is sitting on the threshold,
And before her is a broken trough.

About the fairy tale

The tale of the fisherman and the fish - an eternal story with instructive content

The great Russian poet, playwright and prose writer, one of the most influential literary figures of the 19th century, left his native country with a rich fairytale heritage. Among the popular and beloved works of the people, in the first place is the tale of the fisherman and the fish. The manuscript with a cautionary tale was completed in 1833 and first published in 1835 in the Library for Reading magazine.

The author was well acquainted with the work of the German writers of the Brothers Grimm and his works often echoed the legends and tales of the German people. The tale of the fisherman and the fish has a common storyline with the Russian folk story about a greedy old woman and is similar to the Pomeranian fairy tale "About the fisherman and his wife."

A truly folk work always differs into proverbs and quotations. The adage "stay at the bottom of the trough" came from the favorite work of Pushkin and means that you can have everything, but foolishly be left without anything!

The heroes of Alexander Sergeevich are always very remarkable, memorable and characteristic. It is recommended to get to know them better before reading the fairy tale:

Old man - a simple illiterate fisherman who lived on the seashore for thirty years and three years and fed on a meager catch. Out of the kindness of his soul, he let the fish go and did not ask for anything as a ransom, but he could not cope with his grumpy old woman and fulfilled all her bizarre whims.

Old woman - the wife of an old fisherman. She took her husband away, nagged for letting the goldfish go, and forced the poor man to beg the sorceress for more and more miracles. The old woman's appetites grew, and the queen's easy chair was already cramped for her. Granny conceived to become the mistress of the sea and to subjugate the generous fish.

gold fish - a mythical character and a magical collective image. It can be called a lucky ticket that the old man pulled out as a reward for years of hard work and Christian humility. Neither the old fisherman nor the stupid old woman could properly dispose of the chance that Mother Nature presented them. They could get everything they need for a prosperous old age, but both remained at a broken trough.

Every child should know Pushkin's fairy tales from childhood, and parents, through reading at night, can lay the main human values ​​in the developing character of the child. The works of the great writer will help fathers and mothers, grandmothers and grandfathers in verse form to convey to children the richness of the Russian language and the versatility of the literary heritage.

Live lacquer miniature in illustrations for a fairy tale narration

Folk craftsmen from the villages of Palekh and Fedoskino drew ideas for creativity from the works of national poets. The usual papier-mâché bases were covered with lacquer paints and, using filigree painting, they conveyed stories from Russian national fairy tales. A high degree of skill made it possible to display the imaginations of the authors and the wonders of handmade work on a simple piece of pressed paper.

Page 1 of 2

An old man lived with his old woman
By the very blue sea;
They lived in a dilapidated dugout
Exactly thirty years and three years.

The old man was catching fish with a net,
The old woman was spinning her yarn.
Once he threw a net into the sea -
The net came with one mud.
He threw a seine another time -
A seine came with sea grass.
For the third time he threw a net -
A net came with one fish,
With not just a fish - gold.

How the goldfish will pray!
In a human voice he says:
"Let go of you, old man, me into the sea!
Dear I will give a ransom for myself:
I will pay off with whatever you want. "
The old man was surprised, frightened:
He fished for thirty years and three years
And I never heard a fish speak.

And he said to her an affectionate word:
"God is with you, goldfish!
I don’t need your ransom;
Step into the blue sea
Take a walk there for yourself in the open. "


I told her a great miracle:
"I caught a fish today,
Goldfish, not simple;
The fish spoke our way
I asked for blue home in the sea,
I paid off at a high price:
I paid off with whatever I wish
I did not dare to take a ransom from her;
So he let her out into the blue sea. "


The old woman dismissed the old man:
"You fool, you fool!
You did not know how to take the ransom from the fish!
If only you took a trough from her,
Ours is completely split. "

Here he went to the blue sea;
He sees - the sea is playing a little.

A fish swam to him and asked;


"What do you want, elder?"

"Have mercy, lady fish,
My old woman broke me,
Doesn't give the old man peace of mind:
She needs a new trough;
Ours is completely split. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, go with God.
You will have a new trough. "The old man returned to the old woman,
The old woman has a new trough.
Even more, the old woman scolds:
"You fool, you fool!
Begged, you fool, trough!
Is there a lot of self-interest in the trough?
Go back, you fool, you go to the fish;
Bow down to her, beg for a hut. "
So he went to the blue sea
(Dark blue sea).
He began to click on the goldfish.

"What do you want, elder?"
The old man answers her with a bow:
"Have mercy, lady fish!
The old woman scolds even more,
Doesn't give the old man peace of mind:
A grumpy woman asks for the hut. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, walk with God,
So be it: there will be a hut for you. "

He went to his dugout,
And there is no trace of the dugout;
In front of him is a hut with a light,
With a brick, bleached chimney,
With oak, plank collars.


The old woman sits under the window
What the light is on her husband scolds:
"You fool, straight fool!
I begged you, you fool, a hut!
Turn back, bow to the fish:
I don't want to be a black peasant
I want to be a pillar noblewoman. "The old man went to the blue sea
(Restless blue sea).
He began to click on the goldfish.
A fish swam to him, asked:
"What do you want, elder?"
The old man replies to her with a bow:
"Have mercy, lady fish!
The old woman is more foolish than ever,
Doesn't give the old man peace of mind:
She doesn't want to be a peasant
She wants to be a pillar noblewoman. "
The goldfish answers:
"Do not be sad, go with God."


What does he see? High tower.
His old woman stands on the porch
In an expensive sable jacket,
Brocade kichka on the top,
The pearls cut down on my neck
There are golden rings on our hands,
Red boots on my feet.


Before her are diligent servants;
She beats them, drags them by the chuprun.
The old man says to his old woman:
"Hello, madam noblewoman!
Tea, now your darling is happy. "
The old woman shouted at him,
She sent him to the stable to serve.

    • Russians folk talesRussian folk tales The world of fairy tales is amazing. Is it possible to imagine our life without a fairy tale? A fairy tale is not just entertainment. She tells us about extremely important things in life, teaches us to be kind and just, to protect the weak, to resist evil, to despise cunning and flatterers. The tale teaches us to be faithful, honest, ridicules our vices: bragging, greed, hypocrisy, laziness. For centuries, fairy tales have been transmitted orally. One person came up with a fairy tale, told another, that person added something from himself, told the third and so on. Each time the fairy tale became better and more interesting. It turns out that the tale was invented not by one person, but by many different people, people, therefore they began to call it - "folk". Fairy tales have arisen in ancient times. They were stories of hunters, trappers and fishermen. In fairy tales, animals, trees and herbs talk like people. And in a fairy tale everything is possible. If you want to become young, eat rejuvenating apples. It is necessary to revive the princess - sprinkle her first with dead and then living water ... The tale teaches us to distinguish good from bad, good from evil, ingenuity from stupidity. The tale teaches you not to despair in difficult times and always overcome difficulties. The tale teaches how important it is for every person to have friends. And the fact that if you do not leave your friend in trouble, then he will help you ...
    • Tales of Sergei Timofeevich Aksakov Tales of S.T. Aksakov Sergei Aksakov wrote very few fairy tales, but it was this author who wrote the wonderful fairy tale "The Scarlet Flower" and we immediately understand what kind of talent this man had. Aksakov himself told how in childhood he fell ill and was invited by the housekeeper Pelageya, who composed various stories and fairy tales. The boy liked the story about the Scarlet Flower so much that when he grew up, he wrote down the history of the housekeeper from memory, and as soon as it was published, the fairy tale became a favorite of many boys and girls. This tale was first published in 1858, and then many cartoons based on this tale were filmed.
    • Brothers Grimm fairy tales The fairy tales of the Brothers Grimm Jacob and Wilhelm Grimm are the greatest German storytellers. The brothers released their first collection of fairy tales in 1812 in German. This collection includes 49 fairy tales. The brothers Grimm began to record fairy tales on a regular basis in 1807. Fairy tales immediately gained immense popularity among the population. Obviously, each of us has read the wonderful tales of the Brothers Grimm. Their interesting and informative stories awaken the imagination, and the simple language of the story is understandable even to kids. Fairy tales are intended for readers of all ages. In the collection of the Brothers Grimm there are stories that are understandable for kids, and there are also stories for older ones. The brothers Grimm were fond of collecting and studying folk tales even in their student years. The glory of the great storytellers was brought to them by three collections of "Children's and Family Tales" (1812, 1815, 1822). Among them are “The Bremen Town Musicians”, “Pot of Porridge”, “Snow White and the Seven Dwarfs”, “Hansel and Gretel”, “Bob, Straw and Ember”, “Madame Blizzard” - about 200 fairy tales in total.
    • Tales of Valentin Kataev Tales of Valentin Kataev Writer Valentin Kataev lived a great and beautiful life. He left books, reading which we can learn to live with taste, not missing the interesting things that surround us every day and every hour. There was a period in Kataev's life, about 10 years, when he wrote wonderful fairy tales for children. The main characters in fairy tales are the family. They show love, friendship, belief in magic, miracles, relationships between parents and children, relationships between children and people who meet on their way, which help them to grow up and learn something new. After all, Valentin Petrovich himself was left without a mother very early. Valentin Kataev is the author of fairy tales: "A pipe and a jug" (1940), "Flower - seven-flower" (1940), "Pearl" (1945), "Stump" (1945), "Dove" (1949).
    • The Tales of Wilhelm Hauff Wilhelm Hauff's Tales Hauff Wilhelm (11/29/182 - 11/18/1827) is a German writer, best known as the author of fairy tales for children. It is considered a representative of the artistic literary style of the Biedermeier. Wilhelm Hauf is not so famous and popular world storyteller, but Hauff's fairy tales must be read to children. In his works, the author, with the subtlety and unobtrusiveness of a real psychologist, put a deep meaning that prompts thought. Hauf wrote his Märchen for the children of Baron Hegel - fairy tales, for the first time they were published in the "Almanac of fairy tales of January 1826 for the sons and daughters of the noble classes." There were such works by Hauff as "Caliph-Stork", "Little Muk", and some others, which immediately gained popularity in German-speaking countries. Focusing at first on oriental folklore, later he begins to use European legends in fairy tales.
    • Tales of Vladimir Odoevsky Tales of Vladimir Odoevsky Vladimir Odoevsky entered the history of Russian culture as a literary and music critic, prose writer, museum and library worker. He did a lot for Russian children's literature. During his lifetime, he published several books for children's reading: "The Town in a Snuff-Box" (1834-1847), "Tales and Stories for the Children of Grandfather Irenaeus" (1838-1840), "Collection of Children's Songs by Grandfather Irenaeus" (1847), "Children's Book for Sundays "(1849). When creating fairy tales for children, V.F. Odoevsky often turned to folklore subjects. And not only to the Russians. The most popular are two fairy tales by VF Odoevsky - "Moroz Ivanovich" and "Town in a Snuffbox".
    • Tales of Vsevolod Garshin Tales of Vsevolod Garshin Garshin V.M. - Russian writer, poet, critic. He gained fame after the publication of his first work "4 days". The number of fairy tales written by Garshin is not at all great - only five. And almost all of them are included in the school curriculum. Fairy tales “The Frog the Traveler”, “The Tale of the Toad and the Rose”, “That Which Was Not” is known to every child. All of Garshin's tales are imbued with deep meaning, the designation of facts without unnecessary metaphors and an all-consuming sadness that passes through each of his fairy tales, each story.
    • The Tales of Hans Christian Andersen The Tales of Hans Christian Andersen Hans Christian Andersen (1805-1875) is a Danish writer, storyteller, poet, playwright, essayist, author of world famous fairy tales for children and adults. Reading Andersen's tales is fascinating at any age, and they give children and adults freedom to fly dreams and fantasies. In every fairy tale by Hans Christian there are deep thoughts about the meaning of life, human morality, sin and virtues, which are often not noticeable at first glance. Andersen's most popular fairy tales: The Little Mermaid, Thumbelina, Nightingale, Swineherd, Chamomile, Flame, Wild Swans, Tin Soldier, Princess and Pea, Ugly Duckling.
    • Fairy tales by Mikhail Plyatskovsky Fairy tales of Mikhail Plyatskovsky Mikhail Spartakovich Plyatskovsky is a Soviet songwriter and playwright. Even in his student years, he began to compose songs - both poems and melodies. The first professional song "March of the Cosmonauts" was written in 1961 with S. Zaslavsky. There is hardly a person who has never heard such lines: "it is better to hum in chorus", "friendship begins with a smile." The little raccoon from the Soviet cartoon and the cat Leopold sing songs based on the verses of the popular songwriter Mikhail Spartakovich Plyatskovsky. Plyatskovsky's fairy tales teach children the rules and norms of behavior, simulate familiar situations and introduce them to the world. Some stories not only teach kindness, but also make fun of bad character traits in children.
    • Tales of Samuel Marshak Tales of Samuil Marshak Samuil Yakovlevich Marshak (1887 - 1964) - Russian Soviet poet, translator, playwright, literary critic. Known as the author of fairy tales for children, satirical works, as well as "adult", serious lyrics. Among the dramatic works of Marshak, the plays-fairy tales "Twelve Months", "Clever Things", "The Cat's House" are especially popular. Marshak's poems and fairy tales begin to be read from the very first days in kindergartens, then they are performed at matinees, in the lower grades they are taught by heart.
    • Tales of Gennady Mikhailovich Tsyferov Tales of Gennady Mikhailovich Tsyferov Gennady Mikhailovich Tsyferov is a Soviet writer-storyteller, screenwriter, playwright. Animation brought the greatest success to Gennady Mikhailovich. During cooperation with the studio "Soyuzmultfilm" in collaboration with Henrikh Sapgir, more than twenty-five cartoons have been released, including "The Little Engine from Romashkov", "My Green Crocodile", "How the Frog Was Looking for Daddy", "Losharik", "How to Become Big" ... Tsyferov's sweet and kind stories are familiar to each of us. The heroes who live in the books of this wonderful children's writer will always come to each other's aid. His famous fairy tales: "There lived an elephant in the world", "About a chicken, the sun and a bear cub", "About an eccentric frog", "About a steamer", "A story about a pig" and others. Multicolored Giraffe "," The Engine from Romashkovo "," How to Become Big and Other Stories "," The Diary of a Bear ".
    • Tales of Sergei Mikhalkov Tales of Sergei Mikhalkov Mikhalkov Sergei Vladimirovich (1913 - 2009) - writer, writer, poet, fabulist, playwright, war correspondent during the Great Patriotic War, lyricist of two hymns Soviet Union and the anthem Russian Federation... They begin to read Mikhalkov's poems in the kindergarten, choosing “Uncle Stepa” or the equally well-known rhyme “What have you got?”. The author takes us back to the Soviet past, but over the years his works do not become outdated, but only acquire charm. Mikhalkov's poems for children have long become classics.
    • Tales of Vladimir Grigorievich Suteev Tales of Suteev Vladimir Grigorievich Suteev is a Russian Soviet children's writer, illustrator and director-animator. One of the founders of Soviet animation. Born into a family of a doctor. The father was a gifted man, his passion for art was passed on to his son. Since his youth, Vladimir Suteev, as an illustrator, periodically published in the magazines "Pioneer", "Murzilka", "Friendly guys", "Spark", in the newspaper "Pionerskaya Pravda". Studied at MVTU im. Bauman. Since 1923 - an illustrator of books for children. Suteev illustrated books by K. Chukovsky, S. Marshak, S. Mikhalkov, A. Barto, D. Rodari, as well as his own works. The tales that V.G.Suteev composed himself are written succinctly. And he does not need verbosity: everything that is not said will be drawn. The artist works as a cartoonist, capturing every movement of the character in order to get a coherent, logically clear action and a vivid, memorable image.
    • Tales of Tolstoy Alexei Nikolaevich Tales of Tolstoy Alexei Nikolaevich Tolstoy A.N. - Russian writer, an extremely versatile and prolific writer who wrote in all kinds and genres (two collections of poems, more than forty plays, scripts, processing of fairy tales, journalistic and other articles, etc.), first of all, a prose writer, a master of fascinating storytelling. Genres in creativity: prose, story, story, play, libretto, satire, essay, journalism, historical novel, science fiction, fairy tale, poem. The popular fairy tale of Tolstoy A.N .: "The Golden Key, or the Adventures of Pinocchio", which is a successful reworking of the tale of an Italian writer of the 19th century. Collodi "Pinocchio" entered the golden fund of world children's literature.
    • Tales of Leo Nikolaevich Tolstoy Tales of Leo Nikolayevich Tolstoy Lev Nikolayevich Tolstoy (1828 - 1910) is one of the greatest Russian writers and thinkers. Thanks to him, not only works that are included in the treasury of world literature appeared, but also a whole religious and moral trend - Tolstoyism. Lev Nikolaevich Tolstoy wrote many instructive, lively and interesting fairy tales, fables, poems and stories. He also wrote many small but beautiful fairy tales for children: Three Bears, How Uncle Semyon told about what happened to him in the forest, Leo and the dog, The Tale of Ivan the Fool and his two brothers, Two brothers, Worker Emelyan and empty drum and many others. Tolstoy was very serious about writing little fairy tales for children, he worked a lot on them. Tales and stories of Lev Nikolaevich are still in books for reading in elementary school.
    • Tales by Charles Perrault Tales of Charles Perrault Charles Perrault (1628-1703) - French storyteller, critic and poet, was a member of the French Academy. It’s probably impossible to find a person who wouldn’t know the tale about Little Red Riding Hood and the gray wolf, about a boy with a thumb or other equally memorable characters, colorful and so close not only to a child, but also to an adult. But they all owe their appearance to the wonderful writer Charles Perrault. Each of his fairy-tale stories is a folk epic, its writer processed and developed the plot, having received such delightful works, read today with great admiration.
    • Ukrainian folk tales Ukrainian folk tales Ukrainian folk tales have much in common in their style and content with Russian folk tales. In the Ukrainian fairy tale, a lot of attention is paid to everyday realities. Ukrainian folklore is very vividly described by a folk tale. All traditions, holidays and customs can be seen in the stories of folk stories. How the Ukrainians lived, what they had and what they did not have, what they dreamed about and how they went to their goals is also clearly embedded in the meaning of fairy tales. The most popular Ukrainian folk tales: Mitten, Goat-Dereza, Pokatigoroshek, Serko, a tale about Ivasik, Kolosok and others.
    • Riddles for children with answers Riddles for children with answers. A large selection of riddles with answers for fun and intellectual activities with children. A riddle is just a quatrain or one sentence that contains a question. In riddles, wisdom and the desire to know more, to recognize, to strive for something new are mixed. Therefore, we often encounter them in fairy tales and legends. Riddles can be solved on the way to school, kindergarten, used in various contests and quizzes. Riddles help your child's development.
      • Riddles about animals with answers Children of different ages are very fond of riddles about animals. The fauna is diverse, so there are many riddles about domestic and wild animals. Animal riddles are a great way to introduce children to different animals, birds and insects. Thanks to these riddles, children will remember, for example, that an elephant has a trunk, a bunny has big ears, and a hedgehog has thorny needles. This section presents the most popular children's riddles about animals with answers.
      • Riddles about nature with answers Riddles for children about nature with answers In this section you will find riddles about the seasons, about flowers, about trees and even about the sun. When entering school, the child must know the seasons and the names of the months. And riddles about the seasons will help with this. Riddles about flowers are very beautiful, funny and will allow children to learn the names of flowers, both indoor and garden ones. Riddles about trees are very entertaining, children will learn which trees bloom in spring, which trees bear sweet fruits and what they look like. Also, children will learn a lot about the sun and the planets.
      • Riddles about food with answers Delicious riddles for children with answers. In order for children to eat this or that food, many parents come up with all kinds of games. We offer you funny food riddles that will help your child to treat nutrition from a positive side. Here you will find riddles about vegetables and fruits, about mushrooms and berries, about sweets.
      • Riddles about the world around you with answers Riddles about the world around you with answers In this category of riddles, there is almost everything that concerns a person and the world around him. Riddles about professions are very useful for children, because at a young age the first abilities and talents of the child are manifested. And he will first think about who he wants to become. This category also includes funny riddles about clothes, about transport and cars, about a wide variety of objects that surround us.
      • Riddles for toddlers with answers Riddles for the little ones with answers. In this section, your little ones will get to know each letter. With the help of such riddles, children will quickly memorize the alphabet, learn how to correctly add syllables and read words. Also in this section there are riddles about the family, about notes and music, about numbers and school. Funny riddles will distract the kid from a bad mood. Riddles for the little ones are simple and humorous. Children are happy to solve them, remember and develop in the process of playing.
      • Interesting riddles with answers Interesting riddles for children with answers. In this section, you will get to know your favorite fairy tale characters. Riddles about fairy tales with answers help to magically turn funny moments into a real show of fabulous connoisseurs. And funny riddles are perfect for April 1, Maslenitsa and other holidays. Trick puzzles will be appreciated not only by children, but also by parents. The ending of the puzzle can be unexpected and ridiculous. Trompe l'oeil riddles improve the mood and broaden the horizons of children. Also in this section there are riddles for children's parties. Your guests will definitely not be bored!
    • Poems by Agnia Barto Agnia Barto's poems Agnia Barto's poems for children are well-known and dearly loved by us from the very deepest childhood. The writer is amazing and multifaceted, she does not repeat herself, although her style can be recognized from thousands of authors. Agnia Barto's poems for children are always a new fresh idea, and the writer brings it to her children as the most precious thing she has, sincerely, with love. Reading poems and fairy tales by Agnia Barto is a pleasure. The light and casual style is very popular with the kids. Most often, short quatrains are easy to remember, helping to develop the memory and speech of children.

The Tale of the Fisherman and the Fish

Alexander Sergeevich Pushkin

The Tale of the Fisherman and the Fish Summary:

The old man and his wife live by the sea. The old man makes his living by fishing, and the old woman spins yarn. Once in the net of an old man comes across an unusual goldfish, capable of speaking with a human voice (tongue). She promises any ransom, at his will, and asks to let her go to sea, but the old man lets the fish go without asking for a reward. Returning home to a dilapidated dugout, he tells his wife about what happened. Having scolded her husband, she makes him return to the sea, call a fish and ask for at least a new trough instead of the broken one. By the sea, an old man calls for a fish, which appears and promises to fulfill his desire, saying: "Do not be sad, walk with God."

After returning home, he sees his wife's new trough. However, the old woman's desires are growing - she makes her husband return to the fish again and again, demanding (first for both, and then only for herself) more and more:

get a new hut;
to be a pillar noblewoman;
to be a "free queen".

The sea, to which the old man comes, gradually changes from calm and blue to black and stormy. The old woman's attitude to the old man is also changing: at first she still scolds him, then, becoming a noblewoman, sends him to the stable, and after becoming a queen, she drives him away altogether. In the end, she calls her husband back and demands that the fish make her "the mistress of the sea," and the fish itself must become her service. The fish does not answer the next request of the old man, and when he returns home, he sees the old woman sitting in front of the old dugout at the old broken trough.

The saying “stay at the bottom of the trough” has entered Russian culture - that is, to chase after more, and be left with nothing.

The tale of the fisherman and the fish read:

An old man lived with his old woman

By the very blue sea;

They lived in a dilapidated dugout

Exactly thirty years and three years.

The old man was catching fish with a net,

The old woman was spinning her yarn.

Once he threw a net into the sea, -

The net came with one mud.

He threw the net another time,

A seine came with sea grass.

For the third time he threw the net, -

A net came with one fish,

With a difficult fish - gold.

The Tale of the Fisherman and the Fish
How the goldfish will pray!

“Let me go, old man, into the sea,

Dear I will give a ransom for myself:

I will pay off with whatever you want. "

The old man was surprised, frightened:

He fished for thirty years and three years

And I never heard a fish speak.

He let go of the gold fish

And he said to her an affectionate word:

“God is with you, goldfish!

I don’t need your ransom;

Step into the blue sea

Take a walk there for yourself in the open. "

The old man returned to the old woman,

I told her a great miracle.

“I caught a fish today,

Goldfish, not simple;

The fish spoke our way

I asked for blue home in the sea,

I paid off at a high price:

I paid off with whatever I wanted.

I did not dare to take a ransom from her;


So he let her out into the blue sea. "

The old woman dismissed the old man:

“You fool, you fool!

You did not know how to take the ransom from the fish!

If only you took a trough from her,

Ours is completely split. "

So he went to the blue sea;

He sees - the sea is playing a little.

A fish swam to him and asked:

"What do you want, elder?"

"Have mercy, lady fish,

My old woman broke me,

Doesn't give the old man peace of mind:


She needs a new trough;

Ours is completely split. "

The goldfish answers:

You will have a new trough. "

The old man returned to the old woman,

The old woman has a new trough.

The old woman scolds even more:

“You fool, you fool!

Begged, you fool, trough!

Is there a lot of self-interest in the trough?


Go back, you fool, you go to the fish;

Bow down to her, beg for a hut. "

So he went to the blue sea,

(The blue sea is clouded.)

He began to click on the goldfish,

"What do you want, elder?"

“Have mercy, lady fish!

The old woman scolds even more,

Doesn't give the old man peace of mind:

A grumpy woman asks for the hut. "

The goldfish answers:

“Do not be sad, go with God,

So be it: there will be a hut for you. "

He went to his dugout,

And there is no trace of the dugout;

Before him is a hut with a light,

With a brick, bleached chimney,

With oak, plank collars.

The old woman sits under the window

What the light is on her husband scolds.

“You fool, straight fool!

I begged you, you fool, a hut!

Come back, bow to the fish:

I don't want to be a black peasant

I want to be a pillar noblewoman. "

The old man went to the blue sea;

(The blue sea is not calm.)

A fish swam to him, asked:

"What do you want, elder?"

The old man replies to her with a bow:

“Have mercy, lady fish!

The old woman is more foolish than ever,

Doesn't give the old man peace of mind:

She doesn’t want to be a peasant,

She wants to be a pillar noblewoman. "

The goldfish answers:

"Do not be sad, go with God."

The old man returned to the old woman.

What does he see? High tower.

His old woman stands on the porch

In an expensive sable jacket,

Brocade kitsch on the top,

The pearls cut down on my neck

There are golden rings on our hands,

Red boots on my feet.

Before her are diligent servants;

She hits them, drags them by the chuprun.

The old man says to his old woman:

“Hello, lady madam noblewoman!

Tea, now your darling is happy. "

The old woman shouted at him,

She sent him to the stable to serve.

Here's a week, another one goes by

The old woman became even more foolish:

He sends the old man to the fish again.

“Come back, bow to the fish:

I don't want to be a pillar noblewoman,

And I want to be a free queen. "

The old man got scared, prayed:

“What are you, woman, overeat henbane?

You don't know how to step or speak,

You will make the whole kingdom laugh. "

The old woman was more angry,

She hit her husband on the cheek.

“How dare you, man, argue with me,

With me, noblewoman of the pillar? -

Go to the sea, they tell you with honor,

If you don’t go, they will lead you involuntarily ”.

The old man went to the sea

(The blue sea has turned black.)

He began to click on the goldfish.

A fish swam to him, asked:

"What do you want, elder?"


The old man replies to her with a bow:

“Have mercy, lady fish!

Again my old woman rebelled:

She doesn't want to be a noblewoman,

He wants to be a free queen. "

The goldfish answers:

“Do not be sad, go with God!

Good! the old woman will be the queen! "

The old man returned to the old woman.

Well? before him are the royal chambers.

In the wards he sees his old woman,

She sits at the table as a queen,

Boyars and nobles serve her,

Overseas wines are poured into her;

She seizes with printed gingerbread;

A formidable guard stands around her,

They hold hatchets on their shoulders.

As the old man saw, he was frightened!

At the feet he bowed to the old woman,

He said: “Hello, formidable queen!

Well, now your darling is happy. "

The old woman did not look at him,

Only from the eyes she ordered him to be driven away.

Boyars and nobles ran up,

The old man was pushed into the back.

And at the door, the guards ran up,

I almost chopped them with axes.

And the people laughed at him:

“Serves you right, you old ignoramus!

Henceforth to you, ignorant, science:

Don't sit in your sleigh! "

Here's a week, another one goes by

The old woman became even more foolish:

He sends courtiers for her husband,

They found the old man, brought him to her.

The old woman says to the old man:

“Go back, bow to the fish.

I don't want to be a free queen

I want to be the mistress of the sea,

To live for me in Okiyane-sea,

So that a gold fish serve me

And I would have it on the parcels. "


The old man did not dare to contradict,

I did not dare to say a word across.

Here he goes to the blue sea,

He sees a black storm on the sea:

And so angry waves swelled,

So they walk, so howl and howl.

He began to click on the goldfish.

A fish swam to him, asked:

"What do you want, elder?"

The old man answers her with a bow:

“Have mercy, lady fish!

What should I do with the damn woman?

She does not want to be a queen,

Wants to be the mistress of the sea;

To live for her in the Okiyane-sea,

To serve her yourself

And she would have it on the parcels. "

The fish said nothing

I just splashed my tail on the water

And she went into the deep sea.

For a long time by the sea he waited for an answer,

I did not wait, I returned to the old woman -

Look: there is a dugout in front of him again;


His old woman is sitting on the threshold,

And before her is a broken trough.

An old man lived with his old woman By the very blue sea; They lived in a dilapidated dugout for exactly thirty years and three years. The old man was catching fish with a net, the old woman was spinning her yarn. Once he threw a net into the sea, - A net came with one ooze. Another time he threw a net, - Came a net with sea grass. The third time he threw the net, - The net came with one fish, With a difficult fish, - gold. How the goldfish will pray! In a human voice he says: “Let go of you, old man, into the sea! Dear one, I will give a ransom for myself: I will pay off with whatever you wish. " The old man was surprised, frightened: He fished for thirty years and three years And did not hear a fish speak. He let go of the goldfish And he said to her an affectionate word: “God is with you, goldfish! I don’t need your ransom; Go yourself into the blue sea, Take a walk there for yourself in the open. " The old man returned to the old woman, Told her a great miracle: “Today I caught a fish, a Goldfish, not a simple one; In our opinion, the fish spoke, Home in the sea asked for a blue one, At a dear price it paid off: I paid off with whatever I wanted. I did not dare to take a ransom from her; So he let her out into the blue sea. " The old man scolded the old woman: “You fool, you fool! You did not know how to take the ransom from the fish! If only you took a trough from her, Ours is completely split. " So he went to the blue sea; He sees - the sea is playing a little. He began to click a goldfish, A fish swam to him and asked: "What do you want, older?" The old man replies to her with a bow: “Have mercy, lady fish, My old woman has thwarted me, Doesn't give the old man peace of mind: She needs a new trough; Ours is completely split. " The goldfish answers: "Do not be sad, go with God, you will have a new trough." The old man returned to the old woman: The old woman has a new trough. The old woman scolds even more: “You fool, you fool! Begged, you fool, trough! Is there a lot of self-interest in the trough? Go back, you fool, you go to the fish; Bow down to her, beg for a hut. " So he went to the blue sea, (The blue sea clouded.) He began to click a goldfish, A fish swam to him, asked: "What do you want, older?" The old man answers her with a bow: “Have mercy, lady fish! The old woman scolds even more, Doesn't give the old man peace of mind: the quarrelsome woman asks for the hut. " The goldfish answers: "Do not be sad, go with God, So be it: the hut will be for you." He went to his dugout, And there is no sign of the dugout; In front of him is a hut with a light, With a brick, bleached chimney, With oak, timber gates. The old woman sits under the window, On what the light stands her husband scolds: “You fool, you straight simpleton! I begged you, you fool, a hut! Turn back, bow to the fish: I do not want to be a black peasant, I want to be a columnar noblewoman. " The old man went to the blue sea; (The blue sea is not calm.) He began to click on the goldfish. A fish swam up to him and asked: "What do you want, elder?" The old man replies to her with a bow: “Have mercy, lady fish! The old woman is more foolish than before, Doesn't give the old man peace of mind: She doesn't want to be a peasant, She wants to be a high-ranking noblewoman. " The goldfish answers: "Do not be sad, go with God." The old man returned to the old woman. What does he see? High tower. His old woman is standing on the porch In an expensive sable jacket, Brocade kitsch on the top, Pearls unburdened her neck, Golden rings on her hands, Red boots on her feet. Before her are diligent servants; She hits them, drags them by the chuprun. The old man says to his old woman: “Hello, lady, madam noblewoman! Tea, now your darling is happy. " The old woman shouted at him, sent him to the stable to serve. Here is a week, another one has passed, The old woman has become foolish even more; He sends the old man to the fish again. "Turn back, bow to the fish: I do not want to be a pillar noblewoman, but I want to be a free queen." The old man got scared and prayed: “Why have you, woman, overeat henbane? You don't know how to step or speak! You will make the whole kingdom laugh. " The old woman became more angry, She hit her husband on the cheek. "How dare you, man, to argue with me, With me, the noblewoman of the pillar? - Go to the sea, they tell you with honor, You will not go, they will lead you unwillingly." The old man went to the sea, (The blue sea turned black.) He began to click the goldfish. A fish swam up to him and asked: "What do you want, elder?" The old man replies to her with a bow: “Have mercy, lady fish! Again my old woman is rebelling: She really doesn’t want to be a noblewoman, She wants to be a free queen. ” The goldfish answers: “Do not be sad, go with God! Good! the old woman will be the queen! " The old man returned to the old woman. Well? before him are the royal chambers. In the chambers he sees his old woman, At the table she sits as a queen, Boyars and nobles serve her, Pour overseas wines for her; She seizes with printed gingerbread; Around her there is a formidable guard, They hold hatchets on their shoulders. As the old man saw, he was frightened! At the feet, he bowed to the old woman, Said: “Hello, formidable queen! Well, now your darling is happy. " The old woman did not look at him, She only ordered to drive him away from her eyes. Boyars and noblemen ran up, the old man was pushed in. And at the door, the guards ran up, almost chopped them with axes. And the people laughed at him: “Serves you right, you old ignoramus! Henceforth, you, ignorant, science: Do not sit in your sleigh! "Here is a week, another one passes, the old woman is even more foolish. The courtiers sent for her husband, They found the old man, brought him to her. The old woman says to the old man: “Go back, bow to the fish. I do not want to be a free queen, I want to be the mistress of the sea, To live for me in the Okiyane-sea, To serve me with a gold fish And I would have it on the parcels. " The old man did not dare to contradict, Did not dare to say a word across. Here he goes to the blue sea, He sees a black storm on the sea: So the angry waves swelled up, So they walk, so they howl and howl. He began to click a goldfish, A fish swam to him, asked: "What do you want, older?" The old man answers her with a bow: “Have mercy, lady fish! What should I do with the damn woman? She does not want to be a queen, She wants to be the mistress of the sea; To live for her in the Okiyane-sea, So that you yourself serve her And you would be with her on the parcels. " The fish did not say anything, Only splashed its tail on the water And went into the deep sea. For a long time by the sea he waited for an answer, He did not wait, he returned to the old woman - Look: again a dugout is in front of him; On the threshold sits his old woman, And in front of her is a broken trough.
This article is also available in the following languages: Thai

  • Next

    Thank you so much for the very useful information in the article. Everything is stated very clearly. Feels like a lot of work has been done on analyzing the eBay store

    • Thank you and other regular readers of my blog. Without you, I would not have been motivated enough to devote a lot of time to running this site. My brains are arranged like this: I like to dig deep, organize scattered data, try what no one has done before, or did not look from this angle. It is a pity that only our compatriots, because of the crisis in Russia, are by no means up to shopping on eBay. They buy on Aliexpress from China, as goods there are several times cheaper (often at the expense of quality). But online auctions eBay, Amazon, ETSY will easily give the Chinese a head start on the range of branded items, vintage items, handicrafts and various ethnic goods.

      • Next

        It is your personal attitude and analysis of the topic that is valuable in your articles. Don't leave this blog, I often look here. There should be many of us. Email me I recently received an offer to teach me how to trade on Amazon and eBay. And I remembered your detailed articles about these bargaining. area I reread it all over again and concluded that the courses are a scam. I haven't bought anything on eBay myself. I am not from Russia, but from Kazakhstan (Almaty). But we, too, do not need extra spending yet. I wish you the best of luck and take care of yourself in the Asian region.

  • It's also nice that eBay's attempts to russify the interface for users from Russia and the CIS countries have begun to bear fruit. After all, the overwhelming majority of citizens of the countries of the former USSR are not strong in knowledge of foreign languages. No more than 5% of the population know English. There are more among young people. Therefore, at least the interface in Russian is a great help for online shopping on this marketplace. Ebey did not follow the path of his Chinese counterpart Aliexpress, where a machine (very clumsy and incomprehensible, sometimes causing laughter) translation of the description of goods is performed. I hope that at a more advanced stage in the development of artificial intelligence, high-quality machine translation from any language to any in a matter of seconds will become a reality. So far we have this (a profile of one of the sellers on ebay with a Russian interface, but an English-language description):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png